"agaçant" - Traduction Français en Arabe

    • مزعج
        
    • مزعجاً
        
    • مزعجة
        
    • مُزعج
        
    • المزعجة
        
    • مزعجا
        
    • الإزعاج
        
    • المزعج
        
    • إزعاجاً
        
    • ازعاجا
        
    • مُزعجاً
        
    • مزعجًا
        
    • مزعجٌ
        
    C'est agaçant, non ? C'est pas vraiment mon copain. - Bien. Open Subtitles أعرف ، هذا مزعج جداً إنه ليس حبيبي بالفعل
    Personne ne dit que tu es agaçant. Tu exagères tout ça. Open Subtitles رايموند لم نقل أنك مزعج أنت تبالغ بهذا الأمر
    C'est très agaçant, mais c'est cool que mes devoirs soient faits avant le début du cours. Open Subtitles إنه أمر مزعج جداً لكنني أقر أنه من الجميل أن نؤدي الواجب المنزلي قبل الحصة السابقة لحصته
    Et pour toutes les fois où tu me trouves agaçant aujourd'hui tu as pu voir quelqu'un me tirer dessus avec un taser. Open Subtitles و لكل المرات التي تجدني فيها مزعجاً اليوم تسنى لك أن ترى أحدهم يطلق علي صاعق كهربائي
    Eh bien si, et c'est agaçant, et méprisant même. Comme si vous saviez quelque chose que je ne savais pas. Open Subtitles أنت تفعلين وهي مزعجة و تطلق أحكاماً، لأكون صادقاً كأنك تعرفين شيئاً أنا لا أعرفه
    S'il te plaît, c'est agaçant. Open Subtitles من فضلكِ، إنه مُزعج.
    Le fait que tu te demandes si tu devrais les prendre, franchement, c'est agaçant. Open Subtitles و حقيقة انك تشككين بما اذا كنتِ سوف تأخذينهم بصراحة، شيء مزعج
    Je crois qu'il est agaçant, mais si je dois me battre, je suis partante. Open Subtitles أعتقد أنه مزعج ولكن لو تسنى لي ضرب بضع من الناس، فأنا مشتركة
    Ou bien il te trouve super agaçant et t'ignore. Open Subtitles أم أنه مجرد يجد لك فائقة مزعج ويتجاهل لك.
    Car cela signifie que quelque part il y a un lapin agaçant. Open Subtitles لأن ذلك يعني أن في مكان ما يوجد فأر مزعج
    Le nouveau copain de ma mère a dit que j'étais trop agaçant pour m'emmener au lac. Open Subtitles عشيق أم الجديد قال أني مزعج بشدة ليأخذني للبحيرة
    De le cogner, c'est tout. Il est agaçant. Open Subtitles إنني أودُ بضربه، فقط أودُ بضربه، فهو مزعج
    Tu veux entendre le deuxième son le plus agaçant au monde ? Open Subtitles اتريد ان تسمع ثانى اكثر صوت مزعج فى العالم؟
    surtout contre moi meme, mais contre elle aussi elle a raison et c'est super agaçant pourquoi l'as tu appelé ? Open Subtitles على نفسي بالغالب, لكن عليها أيضاً إنها محقة, و هذا مزعج جداً لما إتصلتِ بها؟
    Et tout ça est vraiment agaçant. Et maintenant je vais devoir engager ma propre entreprise de sécurité jusqu'à ce que vous trouviez comment attraper ce gars. Open Subtitles وهذا كله مزعج جداً وسيكون علي الآن أن أوكل شركة حراسة خاصة
    Tu ne te trouves pas assez agaçant comme ça sans ajouter la folie des grandeurs? Open Subtitles .. هل تشعر أنك لم تكن مزعجاً بما يكفي دون إضافة إحساس تضليلي بالعظمة؟
    Voyons, il a raison, chéri. C'est toi qui es venu nous demander si tu es agaçant. Open Subtitles إنه محق عزيزي أنت الذي سألتنا إن كنتَ مزعجاً أم لا
    Parfois, ton génie est très agaçant. Discute pas. Open Subtitles بني أحياناً الأشياء العبقرية تبدو مزعجة قليلاً
    Donnons-lui le gars qui m'a fait un câlin. Il est agaçant. Open Subtitles لِنعطه الرجل الذي عانقني، إنّه مُزعج
    A partir de maintenant, considère je suis comme un vampire sans tout le marketing agaçant. Open Subtitles من الان فصاعدا ، اعتبريني مصاص دماء بدون التطرق للتسويقات المزعجة
    C'est un geste très gentil, mais d'un autre côté, tu peux être un peu agaçant. Open Subtitles هذه بادرة لطيفة جدّا ولكن من الناحية الاخرى يمكنك ان تكون مزعجا
    Seul un enfant de dix ans peut être aussi agaçant! Open Subtitles فقط طفل ذو عشر سنوات يمكن أن يكون بهذا الإزعاج
    Je viens de rencontrer Chet, le petit ami de Magnolia, cet insolent, agaçant petit bâtard qui pense être un cadeau de Dieu pour les femmes. Open Subtitles حسناً لقد قابلت للتو شيت حبيب ماجنوليا هذا المغرور و المزعج و النذل الصغير و الذى يعتقد أنه هبه الله للنساء
    C'est plus sûr. Et plus agaçant pour l'interlocuteur... Open Subtitles هذا أكثر أماناً، كما أنه أكثر إزعاجاً للشخص الآخر
    Et en me poussant à le faire, ce qui est encore plus agaçant. Open Subtitles و الأكثر ازعاجا بجعلي انا اقوم به
    Et ils me trouvent agaçant ? Non, encore pire. Ils me détestent. Open Subtitles ووجدوني مُزعجاً كلاّ، إنّه أسوأ.
    Comment arrive-t-il à être encore plus agaçant ? Personne ne sait. Open Subtitles كيف يمكنه أن يبتكر طرق جديدة ليكون مزعجًا طوال الوقت؟
    Je fais enfin la connaissance de l'intrépide, mais très agaçant, Open Subtitles أخيراً عرفت هوية الشخص الشجاع ، ولكنه مزعجٌ للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus