Le Comité consultatif relève, en particulier, que les taux de vacance des postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées qui sont reconduits ont été révisés à la baisse de 7,9 % à 0,2 %. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية، على وجه الخصوص، أن معدلات الشغور للوظائف المستمرة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها جرى تنقيحها لتخفض من نسبة 7.9 في المائة إلى نسبة 0.2 في المائة. |
En revanche, il trouve préoccupante l'augmentation du taux global de vacance des postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | إلا أن اللجنة يساورها القلق من الزيادة في إجمالي معدلات الشغور في وظائف فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
3. Session exécutive : Gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | 3 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بتعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
1. Session exécutive : Gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | 1 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بتعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
3. Session exécutive : Gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | 3 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بتعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
1. Session exécutive : Gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | 1 - الجلسة التنفيذية المتعلقة بتعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Rapport du Secrétaire général sur la levée du gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | تقرير الأمين العام عن إنهاء تعليق التوظيف في وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Ratio entre les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées et ceux d'administrateur | UN | نسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها إلى وظائف الفئة الفنية |
agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
En 2012, les taux de vacance de postes ont été, en moyenne, de 42,5 % pour les postes d'administrateur et de 66,7 % pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | وخلال عام 2012، بلغ متوسط معدلات الشواغر 42.5 في المائة للوظائف من الفئة الفنية و 66.7 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
En 1985, l'Organisation a entrepris une importante opération de classement de tous les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | 58 - وفي عام 1985، اضطلعت المنظمة بعملية كبيرة لتصنيف جميع وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
1. Gel des recrutements pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées | UN | 1 - تعليق التعيين في وظائف في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Les taux élevés de vacance de postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées ont occasionné de sérieuses difficultés sur le plan de l'exécution des programmes dans l'ensemble du Secrétariat. | UN | وقد أدى ارتفاع معدلات الشواغر في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة خلال الفترة إلى صعوبات كبيرة في تنفيذ البرنامج في الأمانة العامة بأكملها. |
On a appliqué un abattement pour mouvements de personnel de 4,9 % à tous les postes d'administrateur qui ont été maintenus, et de 1,5 % aux postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | وطُبق معامل دوران للموظفين قدره 4.9 في المائة على جميع الوظائف المستمرة من الفئة الفنية و 1.5 في المائة على فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Un abattement pour mouvements de personnel de 5 % a été appliqué à tous les postes d'administrateur qui ont été maintenus, et un abattement de 1,5 % à ceux d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | وطُبق معامل دوران للموظفين قدره 5 في المائة على جميع الوظائف المستمرة في الفئة الفنية و 1.5 في المائة على فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Par exemple, des réductions d'effectif sont proposées dans 13 chapitres, les coupes portant surtout sur les postes d'administrateur auxiliaire et d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | على سبيل المثال، اقترحت تخفيضات في عدد الموظفين في 13 بابا من أبواب الميزانية، حيث تركزت التخفيضات في فئات الفنيين المبتدئين أو فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Le Réseau Ressources humaines a pris note de la date prévue pour la promulgation des nouvelles normes d'évaluation des emplois d'agent des services généraux et des catégories apparentées : mars 2010. | UN | 186 - أحاطت شبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين علما بالتاريخ المتوقع لإعلان تطبيق المعايير الجديدة لتقييم وظائف فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة، اعتبارا من آذار/مارس 2010. |
Le Comité a été informé que le taux global de vacance de postes en 2004 a été de 11,7 %, soit 15,5 % pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 9,2 % pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | وعلمت اللجنة أن معدل الشغور الشامل في سنة 2004 كان 11.7 في المائة، وهو يتكون من 15.5 في المائة للموظفين في الفئة الفنية والفئات الأعلى و 9.2 في المائة للموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
On prévoit qu'il augmentera légèrement en 2005 et s'établira à 11,9 %, soit 15,6 % pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 9,4 % pour les postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | ويـُـتوقع أن يكون المعدل أعلى قليلا في سنة 2005، وذلك عند نسبة 11.9 في المائة، تعود منها نسبة 15.6 في المائة إلى الموظفين في الفئة الفنية والفئات الأعلى، ونسبة 9.4 في المائة إلى الموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
33. Si l'on compare les quatre derniers exercices biennaux, le pourcentage de postes d'administrateur a augmenté, au détriment de celui des postes d'agent des services généraux et des catégories apparentées. | UN | 33 - وبالمقارنة مع فترات السنتين الأربع الماضية، يتضح أن النسبة المئوية للوظائف من الفئة الفنية قد ارتفعت مقارنة بنسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |