La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة |
Pour ce qui est du budget militaire demandé, le Gouvernement tient à signaler qu'il s'agit d'un document public. | UN | أما عن الطلب المتعلق بالميزانيات العسكرية، تود الحكومة أن توضح أن ميزانية رواندا العسكرية هي وثيقة عامة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحــدة |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحــدة |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة الى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
La simple mention d'une cote dans un texte signifie qu'il s'agit d'un document de l'Organisation. | UN | ويعني إيراد أحد هذه الرموز اﻹحالة إلى إحدى وثائق اﻷمم المتحدة. |
Il s'agit d'un document exhaustif qui détaille la politique menée en matière de droits de l'homme et met principalement en relief les questions concernant les groupes les plus vulnérables. | UN | وخطة العمل هي وثيقة شاملة تضم السياسة المتبعة في ميدان حقوق الإنسان وتسلط الضوء بشكل أساسي على القضايا المتعلِّقة بأشد الفئات ضعفاً. |
Il s'agit d'un document d'orientation interne fondé sur l'expérience acquise sur le terrain. | UN | وهذه الاستراتيجية عبارة عن وثيقة توجيهية داخلية وُضعت استنادا إلى التجربة العملية. |
Il s'agit d'un document qui n'a pas encore été revu par les services de contrôle de la rédaction. | UN | ولم يتم تحرير نص مشروع موجز بيانات المخاطر رسمياً. |
Il s'agit d'un document de fond sur les activités et les programmes des Nations Unies touchant au problème du déminage. | UN | المساعدة في إزالة اﻷلغام " . إن هذه وثيقة موضوعية عن أنشطة اﻷمم المتحدة وبرامجها الخاصة بمشكلة إزالة اﻷلغام. |