"ai attrapé" - Traduction Français en Arabe

    • أمسكت
        
    • أمسكتُ
        
    • مسكت
        
    • مَسكتُ
        
    • أصابني
        
    • أمسكتها
        
    • قبضت على
        
    • أصبت بنزلة
        
    • اصطدت
        
    • لقد امسكت
        
    • فأمسكت به
        
    Je l'ai attrapé dans le parking pendant ma pause. Open Subtitles أمسكت به في مرآب السيارات أثناء فترة استراحتي
    Eh bien, je l'ai attrapé, mais il n'y a rien dans son sac, Open Subtitles حسناً، لقد أمسكت به، لكن ما من شيء في جقيبته
    Il était au dessus de moi, et il retirait ses sous-vêtements, et j'ai attrapé la lampe. Open Subtitles لقد كان فوقي و أراد أن يخلع بنطاله و أمسكت المصباح
    On progresse. J'ai attrapé le bâtard qui a mis la bombe dans le camion. Open Subtitles أمسكتُ الشخص الذي وضع القنبلة على متن الشاحنة
    Et cette fois, j'ai attrapé l'indomptable ! Open Subtitles وأنا مسكت شيئا حقا شرس هذه المرة، أليس كذلك؟
    J'ai attrapé le ballon, et ceux qui ne sont pas contents, je leur pète au nez. Open Subtitles مَسكتُ تلك الكرةِ، وأي شخص الذي لا يَحْبُّه يُمْكِنُ أَنْ يُقبّلَني بين الجيوب الخلفية.
    J'ai attrapé ça, en vous regardant toi et Funky Papy tâtonner avec ces dames. Open Subtitles أصابني هذا القرف ، جزاء مراقبتي لك أنت و الجد الرائع و أنتم تُتعَتعون مع السيدات.
    Il était au dessus de moi, et il retirait ses sous-vêtements, et j'ai attrapé la lampe. Open Subtitles لقد كان فوقي و أراد أن يخلع بنطاله و أمسكت المصباح
    J'ai attrapé ce Maigrichon, il venait des niveaux inférieurs. Open Subtitles ، أمسكت ذلك النحيل كانت من المستويات الدُنيا
    J'ai attrapé quelqu'un, mais on m'a frappé. Open Subtitles من ثم أمسكت بإحدى السجينات و كنت أتعرض للضرب.
    Et fait amusant... Je suis droitier, mais j'ai attrapé la balle de la main gauche. Open Subtitles أستخدم يدي اليمنى، لكني أمسكت الكرة بيدي اليسرى
    Je suis descendu ici juste une minute pour célébrer avec mon équipe, mais j'allais revenir tout de suite, puis j'ai attrapé la balle avec ma main faible. Open Subtitles أتيت هنا لبرهة لأشارك زملائي الإحتفال لكني كنت سأعود لكِ فوراً ثم أمسكت الكرة بيدي اليسرى
    Par tous les dieux, regardez ce que j'ai attrapé dans mes filets. Open Subtitles انظروا، بحق كل الآلهة، انظروا ماذا أمسكت بشباكي.
    L'été dernier, j'ai attrapé le cuisinier en train de voler mes cuillères. Open Subtitles الصيف الماضي، أمسكت طاهية تدس في جيبها الملاعق الجيدة
    Je l'ai attrapé, j'ai dit à Clifton de partir. Open Subtitles أنا أمسكتُ به قلتُ لِكليفتون عليك الرحيل
    J'ai attrapé des ciseaux de couture, et je l'ai planté sur le côté du coup. Open Subtitles أمسكتُ بمقص الخياطة، وغرزته في جانب رقبته
    J'ai attrapé un pigeon. Tu les fuyais. Open Subtitles انا مسكت الحمامة انت هربت منهم
    J'ai attrapé mon gamin et je me suis jetée à terre. Open Subtitles مَسكتُ طفلي الرضيعَ، وأنا ضَربتُ الأرضَ.
    J'en ai fumé un, hier soir. J'ai attrapé la nausée. Open Subtitles دخنت واحدة البارحة، أصابني القيء
    D'ailleurs, je l'ai attrapé, et je n'ai pas aimé. Sûrement un papillon. Open Subtitles ـ بحلول الوقت الذي أمسكتها وأكلتها ـ ربما هي فراشة إذن
    Quand j'étais dans la criminelle, j'ai attrapé un gars qui avait mis une bombe dans la voiture d'un juge. Open Subtitles عندما كنت في محكمة الجنايات قبضت على رجل قام بزرع قنبلة في سيارة قاضي
    Je pense que j'ai attrapé froid ou le décalage horaire, ou dormir dans un lit. Open Subtitles أعتقد أني أصبت بنزلة برد أو تعب من السفر او نائمة في السرير فحسب
    Un matin, j'ai attrapé deux truites dans mon pyjama. Open Subtitles ‫ذات صباح، اصطدت سمكتَي سلمون ‫مرقطتين بنيتين بملابس النوم
    Il s'est jeté sur moi, et il me lâchait pas, alors, j'ai attrapé la première chose que j'ai vue et c'était un club de golf, et je voulais pas. Open Subtitles وبدء بمهاجمتي ولم يتوقف لقد امسكت بمضرب الجوولف ولم أقصد ..
    Alors, je... je l'ai attrapé par derrière, j'ai sorti mon couteau et le lui ai planté dans chaque œil, je l'ai aveuglé. Open Subtitles فأمسكت به من الخلف وسحبت سكيني وطعنته في كل عين، أصبته بالعمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus