J'ai décidé de sauter ce baratin pour prendre un petit-déjeuner. | Open Subtitles | لقد قررت أن أتجاوز التحديق ببلاهة خلال الإفطار |
J'ai récupéré une équipe complète au poste, alors... j'ai décidé de garder ton petit copain. | Open Subtitles | .. لديّ فريق كامل بالمركز، لذا . قررت أن أبقي خليلكِ بالعمل |
Ça a totalement vidé mon compte, donc j'ai décidé de sous-louer mon appartement, et... | Open Subtitles | لقد محا هذا حسابي في البنك لذا قررت أن أغير مكاني |
J'ai décidé de ne pas y aller finalement. | Open Subtitles | حسناً , لقد قرّرتُ أن لا أذهب , في الواقع |
J'ai décidé de parler, non pas pour me défendre, car je n'en ai guère besoin. | UN | وقررت أن أتكلم ليس لأدافع عن نفسي لأني لست في حاجة إلى ذلك إطلاقا. |
Seulement, c'est Ià que j'ai décidé de choisir un cyborg traditionnel, privilégiant la forme humaine. | Open Subtitles | لكن.. ذلك اليوم قررت أن أحافظ على جسمي أردت أن أبدو كبشرية |
Quoi qu'il en soit, en bref, j'ai décidé de me suicider. | Open Subtitles | على أي حال ، وباختصار قررت أن أقتل نفسي |
Je n'ai jamais trouvé un sac qui me plaisait, alors j'ai décidé de m'y mettre. | Open Subtitles | أنا لم أستطع ايجاد الحقيبة التى أحب، لذلك قررت أن أصنعها بنفسي. |
J'ai vu la fille et j'ai décidé de me marier. | Open Subtitles | وقد شاهدت الفتاة وحينها قررت أن أتزوج بها |
Dans mon désespoir, j'ai décidé de te donner une dernière chance. | Open Subtitles | و بسبب خيبة أملي, قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة |
Vu que j'ai fait un pari en venant ici, j'ai décidé de doubler la mise. | Open Subtitles | حسنا , كما أني غامرت بالمجيء الى هنا قررت أن اضاعف المغامرة |
Puis j'ai décidé de ne pas commencer ce mariage en leur cachant, et je l'ai dit. | Open Subtitles | نعم، ثم قررت أن لا تبدأ هذا الزواج عن طريق إخفائه من عائلتي، |
J'ai décidé de ne pas porter de voile. C'est trop traditionnel. | Open Subtitles | لقد قررت عدم ارتداء الوشاح بالزفاف انه جداً تقليدي |
Disons que j'ai décidé de retourner à l'école. | Open Subtitles | أعتقد أنّ بإمكانك القول أنّي قرّرتُ العودة للمدرسة. |
Ce fut très agréable et j'ai décidé de continuer à travailler au sein de la Troisième Commission pendant mon séjour à New York. | UN | وقد أحببت العمل كثيرا، وقررت أن أواصل العمــل فــي اللجنــة الثالثـة طوال وجودي هنا في نيويورك. |
Tu m'as vraiment beaucoup aidé mais j'ai décidé de faire de Liz mon aide familiale. | Open Subtitles | انظري , قدمتي مساعدة كبيرة لي لكنني قررت بأن أجعل ليز هي الراعية البديلة |
Le jour de la St Valentin, j'ai décidé de devenir vegan et j'ai abandonné la viande ce qui ne me serait jamais venu à l'esprit en un million d'années, mais j'ai entendu parler de tant de succès par les gens vegan. | Open Subtitles | في عيد الحب، قررتُ أن أصبح نباتياً وأتخلّى عن كل اللحوم، الأمر الذي لم يكن في بالي بعد حين أو مليون سنة، |
J'ai décidé de revenir et de montrer qu'on peut réussir sans enfreindre les règles. | Open Subtitles | ولقد قرّرت أن أعود وأُري أنّ بإمكاننا أن نصبح شركة ناجحة |
Je me suis rendu compte que ça pouvait te paraître délicat, ce qui fait que j'ai décidé de passer afin d'en discuter. | Open Subtitles | وأدركت أنه قد يكون الأمر غريب عليك.. لذا فكرت بأن آتي وأناقشك الأمر |
En conséquence, j'ai décidé de ne pas autoriser le déploiement d'un système national de défense antimissile à ce stade. | UN | لهذا قررت ألا أسمح بوزع منظومة للدفاع الوطني المضاد للقذائف في الوقت الراهن. |
Je prends les décisions ici, et j'ai décidé de poursuivre activement les enquêtes. | Open Subtitles | الذي يعطي القرارات هنا و لقد قررت أنني سأقوم بمتابعت التحقيقات بنفسي |
Ce n'est pas sa faute si j'ai décidé de devenir Supergirl. | Open Subtitles | انه ليس ذنبها لاني قررت ان اصبح سوبر جيرل |
J'ai décidé de dépasser le fait que vous m'avez vue nue. | Open Subtitles | مرحبا إسمع لقد قرّرت التغلّب على رأيتني بشيء سافر |
Je confirme à présent que j'ai décidé de ne pas rejoindre la Chambre d'appel. | UN | وأؤكد الآن أنني قررت عدم الانضمام إلى دائرة الاستئناف. |
Le fait est que j'ai rencontré quelqu'un en ligne, et j'ai décidé de venir en ville pour le rencontrer en personne. | Open Subtitles | ولكن النقطة هي, انني قابلت شخصًا على الإنترنت وقررت ان آتي للمدينة وأقابله |