"ai mangé" - Traduction Français en Arabe

    • أكلت
        
    • تناولت
        
    • اكلت
        
    • أكلته
        
    • أكلتُ
        
    • أَكلتُ
        
    • أكلتها
        
    • تناولته
        
    • وتناولت
        
    • وأكلت
        
    • اكلته
        
    • تناولتُ
        
    • كنت آكل
        
    • أَكلتُه
        
    • اكلتُ
        
    J'en ai mangé un demi, et au lieu de me plaindre, je l'éliminerai demain. Open Subtitles لقد أكلت نصف حبة وبدلًا من التذمر سأقوم بحرقها بالتمارين غدًا.
    J'ai mangé la dinde et ton père n'en a pas eu. Open Subtitles أكلت الديك الرومي وأبوكِ لم يحصل على أي شيء.
    En fait c'est moi. J'ai mangé des cornichons ce matin. Open Subtitles في الواقع هذا انا تناولت مخلل هذا الصباح
    Je pense que j'ai mangé des crevettes avariées au dîner. Open Subtitles اعتقد اني اكلت بعض الروبيان السىء علي العشاء
    Non, c'est lui qui a volé la tarte, qui l'a mangée, puis je l'ai mangé, lui. Open Subtitles كلا، هو أخذ الفطيرة و هو أكل الفطيرة. ثم أنا أكلته.
    J'ai mangé un sandwich aux crevettes. Il n'est pas passé. Open Subtitles لقد أكلت ساندويتش الجامبري أتوقع أنه خرج كله
    - Maman, ça a été une très longue journée, j'ai mangé 4 barres de 5 dollars, et je ne me sens pas très bien. Open Subtitles أمي، لقد مررت بيوم طويل لقد أكلت للتو أربع قطع شكولاطة بخمس دولات للواحدة. و لا أشعر أنني بخير
    Je t'ai déjà parlé de la journée ou j'ai mangé tout le caviar que mes parents avaient préparé pour un important dîner? Open Subtitles هل أخبرتك عن اليوم الذي أكلت فيه كل الكافيار الذي وضعه والديا جانباً من أجل عشاء خاص ؟
    D'ailleurs, j'étais à une fête chez eux la semaine dernière où j'ai mangé les feuilletés au homard les plus délicieux qui soient. Open Subtitles في الحقيقة أنا كنت في حفلة في بيتهم الأسبوع الماضي حيث أكلت ألذ سرطان بحر تذوقته من قبل
    Je pense que c'est le bon moment pour admettre que j'ai mangé une poignée de champignons et que je vois un robot avec un nœud papillon. Open Subtitles أظن أنه حان الوقت لأعترف أنني أكلت بعض المشروم وأنني أرى آلياً يرتدي ربطة عنق
    Je me suis fait virer de là. J'ai mangé une paire de sous-vêtements comestibles et j'ai remis la boite sur l'étagère. Open Subtitles لقد طُردت من هناك، أكلت واحدة من الملابس القابلة للأكل وأعدت الصندوق مجدداً على الرف
    J'ai mangé un peu de tes œufs au cerveau et j'ai eu une vision. Open Subtitles تناولت قليلاً من بيضك و دماغك في طريق خروجي ورادوتني رؤية
    J'ai mangé la moitié d'une part. Vous voulez quoi ? Open Subtitles لقد تناولت نصف قطعة مالذي تريدني أن أفعله؟
    Hier soir, j'ai mangé le meilleur gâteau de ma vie. Open Subtitles ليلة البارحة اكلت افضل كعك اكلتة في حياتي
    Je l'ai mangé en à peine une heure, et j'ai été malade, tellement il était gros. Open Subtitles كان كبيرا جدا. أكلته في حوالي ساعة وصرت مريضة حقا وملقاة
    J'ai mangé un seau entier de poulet la nuit dernière. Open Subtitles أكلتُ علبة كاملة من الدجاج بنفسي ليلة أمس
    J'ai mangé à tes côtés, je me suis battu à tes côtés, mais quand tu es sorti avec cette femme blanche, tu as dépassé les limites. Open Subtitles أَكلتُ بجانبك، قاتلتُ بجانبك لكن عندما تحدثت أنت مع إمرأة بيضاء،
    Je crois qu'il y avait du lait dans ce cheesecake que j'ai mangé pour le petit déjeuner. Open Subtitles أعتقد بوجود بعض اللبن في فطيرة الجبن التي أكلتها صباحاً
    Ce cerveau que j'ai mangé était tellement fade. Open Subtitles أن دماغ هذا المهووس بالدراسة الذي تناولته مزعج للغاية
    J'ai peut-être pris un peu de Scotch hier soir et j'ai mangé des croustilles délicieuses. Open Subtitles ربما قمت بشرب القليل من الويسكي ليلة أمس وتناولت شرائح البطاطس الأروع
    Je l'ai fait, j'ai mangé du gâteau après le dessert. Open Subtitles لقد فعلت ، وأكلت فطيرة الليمون بعد الحلوى.
    Non, sérieusement, je n'ai mangé que du houmous au dîner. Open Subtitles لا، بجدية، كل الذي اكلته على العشاء كان الحمص.
    Quand je suis rentré de l'école, j'ai mangé le reste de mon repas, parce qu'il était encore dans mon sac, je l'avais oublié. Open Subtitles حينما عدتُ للمنزل من المدرسة، لقد تناولتُ ماتبقى من غداءي، لأنه كان بحقيبتي، ولأنني نسيتهُ تماماً. حقاً؟
    J'y ai mangé pendant dix ans avant que vous m'en dégoutiez. Open Subtitles كنت آكل هناك لـ10 سنوات قبل أن تفسده علي.
    Je l'ai mangé. Open Subtitles أَكلتُه.
    Mais j'ai mangé des boîtes d'ananas périmées à 5 ans. Open Subtitles ولكن في سن الخامسة اكلتُ اناناس معلبة منتهية الصلاحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus