J'ai plein de temps pour ré-apprendre les choses, et je vais l'utiliser pour le sexe quand je le ferais. | Open Subtitles | لدي الكثير من الوقت , لاعيد تجربة الاشياء , وسوف أصل للجنس عندما أصل اليه |
A 20 h. J'ai plein de trucs à te dire. | Open Subtitles | قابلني هناك الساعة 8 لدي الكثير لأخبركَ به |
C'est pas grave, en fait j'en ai plein d'autres, des bonnes que j'ai pas utilisé. | Open Subtitles | لا مشكلة لأنه في الواقع لدي الكثير من التعليقات التي لم أستخدمها |
J'ai plein d'autres blagues sur les menus, mais c'est ma préférée. | Open Subtitles | صحيح؟ إنها مضحكة لديّ الكثير من مزحات عن القوائم ولكن هذه هي المفضلة لي |
J'ai plein d'autres souvenirs évidemment de mon enfance. | Open Subtitles | بالطبع لدي العديد من الذكريات الأخرى عن طفولتي |
C'est formidable d'écrire à nouveau. J'ai plein d'idées! | Open Subtitles | أشعر بخير للكتابه مره أخرى عندى الكثير من الأفكار |
J'ai plein de bagages à faire. Si vous voulez bien m'excuser. | Open Subtitles | إعذراني، فلدي الكثير مِن الأمتعة لأحزمها. |
J'ai plein de boulot, j'ai besoin de quelques heures. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل وسأحتاج إلى بضعة ساعات إضافية لإنهاء عملي |
D'accord. J'ai plein de questions, mais vous devriez peut-être commencer. | Open Subtitles | حسناً إذاً، لدي الكثير من الأسئلة لكنني أعتقد أنه عليك البدء ربما |
J'ai plein d'autres appartements si vous cherchez moins moderne. | Open Subtitles | لدي الكثير من العقارات ان اردتم شيء اقدم |
J'ai plein de trucs, du liquide... | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء هنا، حسنا؟ السيولة النقدية. |
J'ai plein DE PEAUX MORTES SUR LES TALONS, RAMÈNE-TOI. | Open Subtitles | لدي الكثير من الجلد الميت تحت كعبي أحضر الى هنا |
Mon dieu, j'en ai plein, mais je vais les garder pour moi parce que je viens de me souvenir que j'ai toujours pensé que t'étais une merde. | Open Subtitles | لدي الكثير ولكن لن أتشاركها معك لأنني أتذكر |
Je sais. Mais j'ai plein de choses à sortir. | Open Subtitles | أجل,أعلم,لكن لديّ الكثير من الأشياء عليّ أن أزيلها من على صدرى |
J'ai plein de choses à faire ici, je ne peux pas... | Open Subtitles | لديّ، لديّ الكثير من العمل هنا .. لذا لايمكنني أن أذهب معكم .. |
J'ai plein d'autres endroits où j'ai besoin d'être. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأماكن التي عليّ التواجد بها. |
J'ai plein de projets, on va faire un tour de cheval, gouter du vins, faire un tour en ballon. | Open Subtitles | لدي العديد من الخطط سنذهب لركوب الخيل، تذوق النبيذ، ورحلة في البالون الساخن |
J'ai plein d'œufs, mais ils refusent de les féconder. | Open Subtitles | أنا عِنْدي الكثير مِنْ البيضِ. هم فقط لَنْ يَتْركوني أُخصّبُهم. |
J'ai plein de réponses, mais je cherche la bonne. | Open Subtitles | لدى العديد من الاجابات لكن اريد ان اركذ لاقول اصح واحدة |
Je peux essayer autrement. J'ai plein d'idées. | Open Subtitles | يمكننى قولها بطريقه مختلفه لدى الكثير من الافكار |
J'ai plein de chaines de portefeuille que tu peux emprunter. | Open Subtitles | لديّ العديد من سلاسل حافظات نقود يمكنك إستعارتها |
Vous ne devez pas me dire que j'ai plein de choses à vivre ? | Open Subtitles | أليس من المُفترض عليك أن تُخبرني أنه مازال لدىّ الكثير لأعيش من أجله |
J'ai plein de paperasse, et je ne peux même pas fermer les yeux la nuit sans voir toutes les formes que je n'ai pas encore remplies. | Open Subtitles | لدي كثير من الأوراق الرسمية ولا أستطيع إغلاق عيني بدون رؤية كل النماذج ولم أملأها بعد |
J'ai plein de casquettes, mais je ne les mets jamais, parce que je suis trop occupée à les semer de partout, en étant cool. | Open Subtitles | لدي مجموعة من القبعات .. لكني لا أرتديها لأني مشغولة جداً برميهم حولي .. |
J'ai plein d'allumettes. Ça serait moche pour Ia gosse de mourir comme ça. | Open Subtitles | لدي وفرة من الكبريت هنا ستكون طريقة قاسية للموت بالنسبة لطفله |
J'ai plein de contacts qui travaillent dans des night-clubs. | Open Subtitles | لدّي العديد منْ الأصدقاء في النوادي الليلة. |