"ai vérifié" - Traduction Français en Arabe

    • تفقدت
        
    • تحققت
        
    • راجعت
        
    • بحثت
        
    • تحققتُ
        
    • لقد تفحصت
        
    • لقد فحصت
        
    • لقد تأكدت
        
    • تفقّدتُ
        
    • قمت بفحص
        
    • قمت بمراجعة
        
    • معلوماتي
        
    • تحقّقتُ
        
    • لقد تفحصته
        
    • لقد تفقدتها
        
    J'ai vérifié mon répondeur à la maison à 9h15, 9h30, 9h45... Open Subtitles تفقدت هاتفي بالمنزل الساعه ْ9: 15, 9: 30, 9:
    J'ai vérifié tous les hôpitaux dans les environs et au-delà. Open Subtitles أجل، تفقدت جميع المستشفيات و العيادات في المنطقة.
    J'ai vérifié chaque station de radio universitaire à DC, en Virginie et au Maryland. Open Subtitles لقد تحققت من كل محطه راديو جامعيه فى العاصمه,فيرجينيا و ميريلاند
    La dernière fois que j'ai vérifié, la E-Rep n'accordait pas son pardon aussi facilement. Open Subtitles آخر مرة تحققت جمهورية الأرض لم تكن تمنح العفو بتلك السهولة
    Comme il y a une porte de secours vers les cellules, j'ai vérifié les images. Open Subtitles الآن أعرف أن هناك باب ثانوي يؤدي الى الزنازين لذلك راجعت اللقطات الأمنية
    J'ignore ce qu'elle fait au juste. J'ai vérifié. Elle ne peut aller nulle part, alors... Open Subtitles لست واثقة مما تفعله ولقد بحثت ولم أجد مكاناً لها لتذهب إليه
    J'ai vérifié avec les autres employés. Personne n'était assez proche ce soir là pour le lancer. Open Subtitles لقد تحققتُ مع الموظفين الآخرين، لمْ يكن هُناك أحد قريب بما يكفي لإطلاقها.
    Tu connais ça. J'ai vérifié. Tu avais trois jours de repos. Open Subtitles لقد تفقدت سجلات الخدمة وكان لديك أجازة لثلاثة أيام
    J'ai vérifié la vidéo du lobby de l'hôtel. Devinez quoi ? Open Subtitles لقد تفقدت شريط المراقبة لبهو الفندق وخمن ما وجدته
    Et la dernière fois que j'ai vérifié, c'est toujours mon endroit. Open Subtitles وآخر مرة تفقدت فيه المكان لا زال أيضاً مكاني
    J'ai vérifié mon compte sur Internet, je suis bien à découvert. Open Subtitles لقد تفقدت حسابي على الشبكة و يبدو هزيلاً تماماً
    J'ai vérifié la connexion trois fois, tout va bien. Open Subtitles تفقدت التوصيلات 3 مرات، وكل شيء يبدو كما يرام.
    J'ai vérifié ses comptes, patron, il a une dette de carte bleue dans un motel à un kilomètre et demi d'ici. Open Subtitles لقد تحققت من حساباته يا رئيس لديه بطاقة إئتمان مفتوحة في نزل على بعد ميل من هنا
    La dernière fois que j'ai vérifié, nous n'étions pas autorisé à retourner dans le pays. Open Subtitles حسنا , في آخر مرة تحققت لم يكن مسموح لنا العودة لعبودين
    Et tout ce que tu as besoin de savoir c'est que j'ai vérifié ton frigo... et ta crème est périmée. Open Subtitles هو أنني راجعت ثلاجتك والكريما انتهت صلاحيتها
    J'ai vérifié l'hôtel sur Internet, et en fait, il y a un autre fantôme parmi nous. Open Subtitles لقد بحثت في جوجل عن الفندق و بدا انه هناك شبح آخر بيننا
    La dernière fois que j'ai vérifié, Service psychiatrique de Cook County. Open Subtitles آخر مرّه تحققتُ من ذلك، كنت في الجناح النفسي
    J'ai vérifié vos références et vous êtes sérieux, mais l'histoire est très personnelle, vous comprenez ? Open Subtitles لقد تفحصت ارصدتك , وانت حقيقى ولكن هذة القصة شخصية كما تعلم ؟
    Deux personnes rentrent. Trois sortent. J'ai vérifié toutes les images. Open Subtitles دخل شخصان، وخرج ثلاثة لقد فحصت التسجيل بأكمله.
    J'ai vérifié hier et j'avais toujours des paiements en attente de l'ordre de 16 000 $. Open Subtitles لقد تأكدت عبر النت بالأمس وكان لا يزال لدي دفعات بمقدار 16000 دولار
    J'ai vérifié cette fausse boîte mail que vous avez créée pour vos fausses 95 thèses. Open Subtitles صحيح. إستمع، لقد تفقّدتُ ذلك البريد الإلكترونيالذيقُمتإنشائه... لأجل الـ 95 أطروحه خاصّتك.
    J'ai vérifié le numéro. Sa ligne fixe. Open Subtitles قمت بفحص قائمة الاتصال كان خط هاتف منزلها
    Donc j'ai vérifié avec un ami à Washington à propos de nos amis Storn et Stone. Open Subtitles صحيح، وأنا قمت بمراجعة شخص ما في واشنطن بخصوص أصدقائنا "ستورن " و"ستون"
    Ok, la dernière fois que j'ai vérifié, Open Subtitles حسناً, على حدِ معلوماتي
    J'ai vérifié les dossiers, et j'ai vu un dossier de harcèlement au nom de la victime datant d'un an en arrière. Open Subtitles تحقّقتُ من قاعدة البيانات، فذكرتْ أنّ وحدة تقييم التّهديدات تولّتْ قضيّة مُطاردة للضحيّة مُذ عامٍ.
    J'ai vérifié, il n'y en en a plus. Open Subtitles . لقد تفحصته ولم يعد لدينا منه
    J'ai vérifié. Et j'en ai envoyé deux fois plus que toi. Open Subtitles لقد تفقدتها ووجدت أني قد أرسلت ضعف عدد رسائلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus