:: Article 18: aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 18: مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ. |
:: Article 20: aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 20: مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ. |
:: Article 35: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption. | UN | :: المادة 35: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد. |
:: Article 38: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption. | UN | :: المادة 38: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد. |
Article 36: Synthèse des bonnes pratiques/enseignements tirés, lois types, conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption, établissement d'un plan d'action pour l'application, et programmes de renforcement des capacités, formations et mise au point d'un système de gestion des affaires; | UN | :: المادة 36: موجز للممارسات الجيِّدة/الدروس المستفادة؛ التشريع النموذجي؛ صياغة التشريعات؛ تقديم المشورة القانونية؛ المساعدة الموقعية من قبل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ؛ تنظيم برامج لبناء القدرات ودورات تدريبية ووضع نظام لإدارة القضايا. |
Article 44: Synthèse des bonnes pratiques/enseignements tirés; renforcement des capacités à l'intention des autorités responsables de l'extradition; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la question et établissement d'un plan d'action pour combler les lacunes en matière d'application; | UN | :: المادة 44: موجز للممارسات الجيِّدة/الدروس المستفادة؛ بناء قدرات السلطات المسؤولة عن تسليم المجرمين؛ تقديم المشورة القانونية؛ المساعدة الموقعية من قبل خبير في المجال؛ وضع خطة عمل لمعالجة الثغرات التنفيذية. |
:: Articles 20 et 22: aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption et formation. | UN | :: المادتان 20 و22: مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد. |
:: Article 24: conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption. | UN | :: المادة 24: مشورة قانونية، مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد. |
:: Article 21: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; rédaction de textes de loi; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 21: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ صياغة تشريعات؛ استشارات قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ. |
:: Article 24: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; rédaction de textes de loi; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 24: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ صياغة تشريعات؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتطبيق. |
:: Article 26: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; rédaction de textes de loi; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; lois types; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 26: ملخَّص للممارسات الجيدة والدروس المستفادة؛ صياغة تشريعات؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ تشريعات نموذجية؛ وضع خطة عمل للتطبيق. |
:: Article 39: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 39: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ. |
:: Article 32: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; accords et arrangements types; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées d'établir et d'administrer des programmes de protection des témoins, des experts et des victimes. | UN | :: المادة 32: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ اتفاقات وترتيبات نموذجية؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن إنشاء نظم إدارة الأصول المجمَّدة أو المضبوطة أو المصادرة وإدارة هذه النُّظُم. |
:: Article 33: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées d'établir et d'administrer des programmes de protection des personnes qui signalent des faits de corruption. | UN | :: المادة 33: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن إنشاء برامج حماية المبلِّغين عن المخالفات وإدارتها. |
:: Article 37: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; lois types; rédaction de textes de loi; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées d'établir et d'administrer des programmes de protection. | UN | :: المادة 37: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ تشريعات نموذجية؛ صياغة تشريعات؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن إنشاء برامج الحماية وإدارتها. |
:: Article 44: Traités types; synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées de la coopération internationale en matière pénale. | UN | :: المادة 44: معاهدات نموذجية؛ ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
:: Article 46: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; traités, accords et arrangements types; conseils juridiques; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées de la coopération internationale en matière pénale. | UN | :: المادة 46: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ معاهدات واتفاقات نموذجية وترتيبات؛ مشورة قانونية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن التعاون في المسائل الجنائية. |
:: Article 48: Synthèse des bonnes pratiques suivies et des enseignements tirés; programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités chargées de la coopération juridique transfrontières; accords et arrangements types; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption; élaboration d'un plan d'action pour l'application. | UN | :: المادة 48: ملخَّص للممارسات الجيِّدة والدروس المستفادة؛ برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن التعاون القانوني عبر الحدود؛ اتفاقات وترتيبات نموذجية؛ مساعدة موقعية من قِبَل خبير في مكافحة الفساد؛ وضع خطة عمل للتنفيذ. |
Article 46: Programmes de renforcement des capacités à l'intention des autorités responsables de l'entraide judiciaire; synthèse des bonnes pratiques/enseignements tirés, renforcement des capacités; aide sur place fournie par un spécialiste de la question afin de renforcer la coordination interinstitutions et d'établir un système de suivi des affaires et conseils juridiques; | UN | :: المادة 46: تنظيم برامج لبناء قدرات السلطات المسؤولة عن المساعدة القانونية المتبادلة؛ موجز للممارسات الجيِّدة/الدروس المستفادة؛ بناء القدرات؛ المساعدة الموقعية من قبل خبير في المجال بهدف تعزيز التنسيق فيما بين الوكالات وتطوير نظام لتعقّب القضايا؛ تقديم المشورة القانونية. |
Article 15: Synthèse des bonnes pratiques/enseignements tirés, information sur la législation et programmes de formation d'autres pays; aide sur place fournie par un spécialiste de la lutte contre la corruption (qui serait chargé d'établir un programme de formation et une formation de formateurs) et visites dans d'autres pays; | UN | :: المادة 15: موجز للممارسات الجيِّدة/الدروس المستفادة؛ معلومات عن القانون والمناهج التدريبية في البلدان الأخرى؛ المساعدة الموقعية من قبل خبير في مكافحة الفساد (وذلك لإعداد منهاج تدريبي ولتدريب المدربين)؛ الذهاب في زيارات ميدانية إلى بلدان أخرى. |