Une fois le sort rompu, quand on s'est souvenu de Bo, il y avait de la joie. Mais pour Aife, il ne restait que le souvenir de la perte de son enfant, et elle replongea dans la folie. | Open Subtitles | عندما تم إبطال التعويذة وتذكرنا بو عمّ الفرح ، ولكن إيفا تذكرت فقط فقدان إبنتها |
Aife regarde moi. Il doit y avoir un moyen de sortir d'ici. | Open Subtitles | إيفا أنظري إلي ، لابد من وجود مخرج من هنا |
Cet endroit lui a volé sa raison et sa puissance, mais Aife s'est sacrifiée pour toi. | Open Subtitles | أخذ هذا المكان عقلها و قواها قاومت إيفا فقط لتحميك لا تدعي ذلك يذهب هباءاً |
Aife a mon sang de Lumière. Le sang d'un mage. | Open Subtitles | ايفا تحمل دماء النور خاصتي دماء القوة |
Aussi longtemps qu'il ne sera pas nécessaire de retrouver Aife. | Open Subtitles | حتى الان لا يوجد محاولات (لتحديد مكان (ايفا |
Parce que si Trick a raison et qu'Aife a des projets pour moi, j'ai besoin de savoir comment me défendre. | Open Subtitles | لأن" تريك"لوكانمُحقاً، و" أيفا " لديها مُخطط من أجلى أُريد أن أعرف كيف أُدافع عن نفسى. |
Non. Regarde, après le combat de Bo avec sa mère... avec Aife... | Open Subtitles | لا ، بعد قتال بو ضد والدتها إيفا |
Tamsin, c'est Aife. Ma mère. | Open Subtitles | تامزين هذه إيفا أمّي |
Quand tu étais sur le train du Vagabond, Aife était saine d'esprit. | Open Subtitles | عندما كنت في القطار المتجول حينها كانت (إيفا) بصحة عقلية جيدة |
Mademoiselle, nous allons avoir besoin d'accéder à tous les dossiers d'Aife. | Open Subtitles | (يا آنسة، سنحتاج للوصول إلى جميع سجلات (إيفا |
Il a pris Aife des cachots noir et l'a amené au Tartare. | Open Subtitles | لقد أخرج (إيفا) من الزنزانات المظلمة وأحضرها إلى الجحيم |
Je peux sentir le sang d'Aife sur toi. | Open Subtitles | أشم رائحة دماء إيفا عليك |
Aife ! S'il te plait parle-moi ! | Open Subtitles | إيفا كلميني من فضلك |
Aife. Qu'est-ce qu'il t'a fait ? | Open Subtitles | إيفا ، ماذا فعل لك؟ |
Quelque chose a fait réagir Aife, nous devons trouver quoi. | Open Subtitles | شيء ما قد أثار (إيفا)، وعلينا إكتشافه |
D'abord, Aife s'échappe, maintenant Jack. | Open Subtitles | (أولاً، هروب (إيفا)، والآن (جاك |
Aife, bébé, une demande ? | Open Subtitles | (عزيزتي (إيفا ماذا تطلبين؟ |
Je ne sais pas où on en est, mais n'affronte pas Aife sans moi. | Open Subtitles | ولكن اياً كان ما بقى بيننا -لا أريدك ان تُقاتلى " ايفا " بدونى |
La nuit où tu es parti, j'ai utilisé mon sang pour empêcher Aife de blesser Bo. | Open Subtitles | الليلة التي غادرت بها استخدمت دمي (كي احاول ان امنع (ايفا (من ايذاء (بو |
Avant de partir, je t'ai demandé de ne pas te mêler de mon combat avec Aife. | Open Subtitles | قبل ان تغادر طلبت منك ان لا تتدخل في شجاري (مع (ايفا |
Écoute, Aife a merdé en politique, et nous a presque fait brûler en enfer. | Open Subtitles | اسمعي (ايفا) تورطت في السياسة وتقريباً دمرت كل شئ بالنسبة لنا حرفياً |
Son vrai nom est Aife, et j'attendais qu'elle vienne te voir depuis un moment. | Open Subtitles | - أسمها الحقيقى " أيفا " -وكُنت أتوقع أن تأتى لكِ مُنذ فترة |