"aife" - Traduction Français en Arabe

    • إيفا
        
    • ايفا
        
    • أيفا
        
    Une fois le sort rompu, quand on s'est souvenu de Bo, il y avait de la joie. Mais pour Aife, il ne restait que le souvenir de la perte de son enfant, et elle replongea dans la folie. Open Subtitles عندما تم إبطال التعويذة وتذكرنا بو عمّ الفرح ، ولكن إيفا تذكرت فقط فقدان إبنتها
    Aife regarde moi. Il doit y avoir un moyen de sortir d'ici. Open Subtitles إيفا أنظري إلي ، لابد من وجود مخرج من هنا
    Cet endroit lui a volé sa raison et sa puissance, mais Aife s'est sacrifiée pour toi. Open Subtitles أخذ هذا المكان عقلها و قواها قاومت إيفا فقط لتحميك لا تدعي ذلك يذهب هباءاً
    Aife a mon sang de Lumière. Le sang d'un mage. Open Subtitles ايفا تحمل دماء النور خاصتي دماء القوة
    Aussi longtemps qu'il ne sera pas nécessaire de retrouver Aife. Open Subtitles حتى الان لا يوجد محاولات (لتحديد مكان (ايفا
    Parce que si Trick a raison et qu'Aife a des projets pour moi, j'ai besoin de savoir comment me défendre. Open Subtitles لأن" تريك"لوكانمُحقاً، و" أيفا " لديها مُخطط من أجلى أُريد أن أعرف كيف أُدافع عن نفسى.
    Non. Regarde, après le combat de Bo avec sa mère... avec Aife... Open Subtitles لا ، بعد قتال بو ضد والدتها إيفا
    Tamsin, c'est Aife. Ma mère. Open Subtitles تامزين هذه إيفا أمّي
    Quand tu étais sur le train du Vagabond, Aife était saine d'esprit. Open Subtitles عندما كنت في القطار المتجول حينها كانت (إيفا) بصحة عقلية جيدة
    Mademoiselle, nous allons avoir besoin d'accéder à tous les dossiers d'Aife. Open Subtitles (يا آنسة، سنحتاج للوصول إلى جميع سجلات (إيفا
    Il a pris Aife des cachots noir et l'a amené au Tartare. Open Subtitles لقد أخرج (إيفا) من الزنزانات المظلمة وأحضرها إلى الجحيم
    Je peux sentir le sang d'Aife sur toi. Open Subtitles أشم رائحة دماء إيفا عليك
    Aife ! S'il te plait parle-moi ! Open Subtitles إيفا كلميني من فضلك
    Aife. Qu'est-ce qu'il t'a fait ? Open Subtitles إيفا ، ماذا فعل لك؟
    Quelque chose a fait réagir Aife, nous devons trouver quoi. Open Subtitles شيء ما قد أثار (إيفا)، وعلينا إكتشافه
    D'abord, Aife s'échappe, maintenant Jack. Open Subtitles (أولاً، هروب (إيفا)، والآن (جاك
    Aife, bébé, une demande ? Open Subtitles (عزيزتي (إيفا ماذا تطلبين؟
    Je ne sais pas où on en est, mais n'affronte pas Aife sans moi. Open Subtitles ولكن اياً كان ما بقى بيننا -لا أريدك ان تُقاتلى " ايفا " بدونى
    La nuit où tu es parti, j'ai utilisé mon sang pour empêcher Aife de blesser Bo. Open Subtitles الليلة التي غادرت بها استخدمت دمي (كي احاول ان امنع (ايفا (من ايذاء (بو
    Avant de partir, je t'ai demandé de ne pas te mêler de mon combat avec Aife. Open Subtitles قبل ان تغادر طلبت منك ان لا تتدخل في شجاري (مع (ايفا
    Écoute, Aife a merdé en politique, et nous a presque fait brûler en enfer. Open Subtitles اسمعي (ايفا) تورطت في السياسة وتقريباً دمرت كل شئ بالنسبة لنا حرفياً
    Son vrai nom est Aife, et j'attendais qu'elle vienne te voir depuis un moment. Open Subtitles - أسمها الحقيقى " أيفا " -وكُنت أتوقع أن تأتى لكِ مُنذ فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus