Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
108. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant : | UN | قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | 7 - قد يود مجلس الإدارة أن يتخذ مقرراً على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peutêtre adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
Ajouter au paragraphe 7, une nouvelle phrase finale ainsi conçue : | UN | تضاف جملة ختامية إلى الفقرة 7، ونصها كالتالي: |
Une clause parallèle figure dans la disposition 112.3 du Règlement du personnel, relative à la responsabilité financière, qui est ainsi conçue : | UN | ويوجد حكم مناظر في النظام اﻹداري للموظفين في القاعدة ١١٢-٣ بشأن المسؤولية المالية هذا نصه: |
Le Groupe de travail à composition non limitée est invité à envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية مدعو إلى النظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
111. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant: | UN | 109- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
112. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant : | UN | 110- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
113. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant : | UN | 111- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
114. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant : | UN | 112- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
115. Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision ainsi conçue sur le sujet suivant: | UN | 113- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peutêtre adopter une décision ainsi conçue : | UN | 23 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
La Conférence des Parties souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 10 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée pourrait envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يود الفريق العامل مفتوح العضوية أن ينظر في اتخاذ مقرر على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي: |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
3. Le Groupe de travail à composition non limitée pourrait envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | 3 - قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في النظر في اتخاذ مقرر على غرار ما يلي: |
Insérer, au paragraphe 7 (ancien par. 5), une nouvelle phrase liminaire ainsi conçue : | UN | تدرج جملة تمهيدية جديدة في الفقرة 7 (الفقرة 5 سابقا) ونصها كالتالي: |
14. Ajouter une nouvelle réalisation escomptée b) ainsi conçue : < < b) Améliorer la capacité de maintenir le processus de paix dans la bonne voie une fois qu'un accord aura été signé et faciliter une paix durable > > . | UN | يضاف إنجاز متوقع جديد (ب) هذا نصه: " (ب) تحسين القدرة على مواصلة عملية السلام بعد توقيع اتفاق، وتيسير إحلال سلام دائم " |
Fusionner les actuelles annexes 1 et 2 du SGH en une seule annexe 1 ainsi conçue: | UN | يدمج المرفقان 1 و2 من النظام المنسق عالمياً في مرفق واحد رقمه 1، يكون نصه كما يلي: |