Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. | UN | تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية غلاء المعيشة. |
Les dispositions du système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. | UN | تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة. |
Modifications du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le Comité mixte a été prié d'approuver plusieurs modifications des Statuts, du Règlement administratif, du Règlement intérieur et du système d'ajustement des pensions de la Caisse. | UN | 234 - طُلب إلى المجلس أن يوافق على عدة تغييرات على النظامين الأساسي والإداري للصندوق، ونظامه الداخلي، ونظامه لتسوية المعاشات التقاعدية. |
Recommandations à l'Assemblée générale : modifications à apporter au système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الثالث عشر - توصيات مقدمة للجمعية العامة لإدخال تغييرات في نظام تسويات المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
De nouveaux ajustements au coût de la vie seront opérés à compter de cette date comme cela aurait été le cas en application de la section H du Système d'ajustement des pensions de la Caisse. | UN | وتجرى تسويات أخرى لغلاء المعيشة اعتبارا من ذلك التاريخ كما لو كانت تتم بموجب الفرع حاء من نظام تسوية المعاش التقاعدي في الصندوق. |
Le texte des modifications qu'il est proposé d'apporter aux Statuts et au système d'ajustement des pensions de la Caisse figure dans les annexes XVII et XVIII. | UN | ويرد في المرفقين السابع عشر والثامن عشر النص المقترح لتنقيح النظام الأساسي ونظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق. |
Les dispositions du Système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. | UN | تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة. |
Les dispositions du Système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoient des ajustements périodiques des pensions pour tenir compte du coût de la vie. | UN | تنص أحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق على إجراء تسويات دورية للاستحقاقات لتغطية تكلفة المعيشة. |
XV. Recommandations à l'Assemblée générale concernant des modifications du Système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الخامس عشر - توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لإدخال تغييرات في نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Modifications du système d'ajustement des pensions de la Caisse recommandées à l'Assemblée générale | UN | التوصيات المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن إدخال تغيير على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
au texte régissant le système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions | UN | توصية مقدمة إلى الجمعية العامة لإدخال تغييرات على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
La complexité croissante des Statuts, du Règlement et du système d'ajustement des pensions de la Caisse continue de susciter des questions chez les participants, les retraités et les autres bénéficiaires de la Caisse. | UN | 22 - كذلك فإن التعقيد المتزايد والناجم عن النظام الأساسي والنظام الإداري ونظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق لا يزال يثير تساؤلات كثيرة من المشتركين والمتقاعدين وسائر المستفيدين من الصندوق. |
XVII. Recommandations adressées à l'Assemblée générale : modification du système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel | UN | السابع عشر - توصية مقدمة إلى الجمعية العامة لإدخال تغيير على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
à apporter au texte régissant le système d'ajustement des pensions de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | الثالث عشر - توصية مقدمة إلى الجمعية العامة لإدخال تغييرات على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le Comité mixte a rappelé que le système d'ajustement des pensions de la Caisse prévoyait des dispositions particulières pour le calcul et la comparaison régulière des montants des pensions qui relèvent de la double filière. | UN | 314 - أشار المجلس إلى أن نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق يتضمن أحكاما محددة تتعلق بحساب استحقاقات المعاشات التقاعدية ومقارنتها باستمرار في إطار الخيار ذي الشقين. |
L'Administrateur-Secrétaire a présenté une note relative aux ajustements applicables aux petites pensions, qui ont été ajoutés au système d'ajustement des pensions de la Caisse en 1980, en même temps que les augmentations des différentiels de coût de la vie. | UN | 285 - قدم أمين المجلس/كبير الموظفين التنفيذيين مذكرة بشأن أحكام تسوية المعاشات التقاعدية الصغيرة، التي أُضيفت إلى نظام الصندوق لتسوية المعاشات التقاعدية في عام 1980 باقتران مع عوامل فرق تكلفة المعيشة. |
À compter de cette date, le Tribunal a accepté les Statuts, le Règlement et le Système d'ajustement des pensions de la Caisse, tels qu'ils étaient en vigueur à ladite date et tels qu'ils ont pu être modifiés de temps à autre depuis lors. | UN | ومنذ ذلك التاريخ والمحكمة تقبل النظامين الأساسي والإداري ونظام تسويات المعاشات التقاعدية للصندوق بالصيغة التي كانت تطبق فيها في ذلك التاريخ وبالصيغة التي تعدل فيها بين الحين والآخر منذئذ(). |