"ajustements des" - Traduction Français en Arabe

    • أي تعديلات في مساهمات
        
    • تسويات
        
    • لتسويات مقر
        
    • التسويات اللازمة
        
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وفي حينه، تحدد وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Autres ajustements des réserves et soldes UN تسويات أخرى للاحتياطيات والأرصدة المالية
    ajustements des coûts salariaux standard et des dépenses communes UN تسويات التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وفي حينه، تحدد وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وفي حينه تقدر وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وفي حينه، تحدد وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وفي حينه تقدر وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستتقرر على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، حدد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، تحدد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Tous ajustements des contributions dues par les participants partageant les coûts seront alors opérés en conséquence. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Le deuxième mode de calcul est un calcul net qui inclut les ajustements des recettes et des dépenses afférents à des exercices antérieurs. UN وتمثل العملية الحسابية الثانية القيم الصافية، التي تتضمن أي تسويات للإيرادات أو المصروفات تتعلق بفترات سابقة.
    ajustements des sommes à payer (exercice précédent) 7 905 752 7 485 556 UN تسويات لحسابات مستحقة الدفع تتعلق بميزانية الفترة السابقة
    Le deuxième mode de calcul est un calcul net qui inclut les ajustements des recettes et des dépenses afférents à des exercices antérieurs. UN وتمثل العملية الحسابية الثانية القيم الصافية، التي تتضمن أي تسويات للإيرادات أو المصروفات تتعلق بفترات سابقة.
    Pour plus de détails sur les ajustements des coûts apportés aux ressources du Fonds pour l'environnement on se reportera au tableau 2 de la section C plus bas du présent chapitre. UN وللإطلاع على تفاصيل تسويات التكاليف المتصلة بموارد صندوق البيئة، أنظر الفرع جيم من هذا الفصل أدناه.
    Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standards définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. UN وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة.
    Les ajustements des dépenses relatives aux postes d'administrateur découlent des variations des coefficients d'ajustement approuvés par la Commission de la fonction publique internationale. UN وفيما يتعلق بتكاليف موظفي الفئة الفنية، فإن التسويات اللازمة تنجم عن حركة مضاعفات تسوية مقر العمل التي توافق عليها لجنة الخدمة المدنية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus