"al saoud" - Traduction Français en Arabe

    • آل سعود
        
    • الحرمين الشريفين
        
    Le Gardien des deux Saintes Mosquées, Abdullah bin Abdel Aziz Al Saoud Roi du Royaume d'Arabie Saoudite UN خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
    Le Gardien des deux Lieux Saints, S. M. Fahd bin Abdul Aziz Al Saoud, Roi d'Arabie saoudite UN خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
    J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence à la mémoire du Roi Fahd bin Abdul-Aziz Al Saoud. UN أدعو الممثلين إلـى الوقوف مع التــزام الصمت لمــــدة دقيقــــة تأبينــا للملك فهــد بـــن عبـــد العزيــز آل سعود.
    :: Allocution du Serviteur des Deux Sanctuaires, le Roi Abdallah bin Abdelaziz Al Saoud, à la séance d'ouverture du Sommet UN :: خطاب خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود في الجلسة الافتتاحية.
    Allocution du Serviteur des Deux Sanctuaires, le roi Abdallah bin Abdelaziz Al Saoud, à la séance d'ouverture du Sommet UN خطاب خـادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود في الجلسة الافتتاحية في الجلسة الافتتاحية.
    Sa Majesté, notre frère le Roi d'Arabie saoudite et Gardien des deux Saintes mosquées, le Roi Abdullah Bin Abdulaziz Al Saoud, l'a exprimé très clairement : UN وقد أعرب عن ذلك بوضوح شديد صاحب الجلالة، شقيقنا ملك المملكة العربية السعودية وخادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود:
    Dans la déclaration qu'il a prononcée au début de cette réunion, S. M. le Roi Abdullah Bin Abdulaziz Al Saoud a dit : UN وقال جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود في البيان الذي أدلى به في بداية هذا الاجتماع:
    S. A. R. le Prince Abdallah ibn Abd al-Aziz Al Saoud, Prince héritier, Premier Vice-Premier Ministre, chef de la Garde nationale du Royaume d'Arabie saoudite; UN صاحب السمو الملكي اﻷمير عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ولي العهد نائب رئيس مجلس الوزراء ورئيس الحرس الوطني في المملكة العربية السعودية
    - S. A. R. l'Émir Abdallah Bin Abd Al-Aziz Al Saoud, Prince héritier, Premier Vice-Premier Ministre et commandant de la Garde nationale du Royaume d'Arabie saoudite; UN صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ولي العهد النائب الأول لرئيس مجلس الوزراء ورئيس الحرس الوطني في المملكة العربية السعودية
    S. A. R. l'Émir Sultan Bin Abd Al-Aziz Al Saoud, deuxième Vice-Premier Ministre, Ministre de la défense et de l'armée de l'air, et Inspecteur général du Royaume d'Arabie saoudite; UN صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود النائب الثانــي لرئيس مجلس الــوزراء وزيــر الدفــاع والطيـــران والمفتش العام في المملكة العربية السعودية
    Au nom de l'Assemblée générale, je prie le représentant de l'Arabie saoudite de transmettre nos condoléances au Gouvernement et au peuple d'Arabie saoudite, ainsi qu'à la famille endeuillée du Roi Fahd bin Abdul-Aziz Al Saoud. UN بالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل المملكة العربية السعودية أن ينقل تعازينا إلى المملكة العربية السعودية حكومة وشعبا وإلى أسرة الفقيد، الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود.
    Le Roi Abdullah bin Abdulaziz Al Saoud UN الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود
    Les participants ont félicité le Serviteur des Deux Lieux Saints, le Roi Abdullah bin Abdul-Aziz Al Saoud pour l'intérêt qu'il prête au dialogue, pour l'appel qu'il a lancé aux peuples afin qu'ils traitent des sujets qui s'y rattachent et que par celui-ci soit éradiquée la violence. UN وأشاد المشاركون باهتمام خادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود بالحوار، ودعوته أمم العالم وشعوبه إلى العناية به وإلى نبذ العنف، وتأكيده
    le Roi Abdallah Bin Abdulaziz Al Saoud UN الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود
    Son Altesse Royale le Prince Salman Bin Abdulaziz Al Saoud, Prince héritier, Vice-Premier Ministre et Ministre de la défense du Royaume d'Arabie saoudite; UN صاحب السمو الملكي الأمير سلمان بن عبد العزيز آل سعود ولي العهد نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الدفاع بالمملكة العربية السعودية
    Le Conseil ministériel a adressé au serviteur des deux Lieux saints, le Roi Fahd Ben Abdelaziz Al Saoud, souverain du Royaume d'Arabie saoudite, ses sincères condoléances pour le décès de S. A. R. le Prince Fayçal Ben Fahd Ben Abdelaziz, Président du Conseil de la jeunesse, en priant Dieu de lui accorder sa miséricorde. UN رفع المجلس الوزاري إلى مقام خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكـــة العربية السعودية حفظه الله، أصدق مشاعر المواساة بوفاة صاحب السمو الملكي اﻷمير فيصل بن فهد بن عبد العزيز الرئيس العام لرعاية الشباب، سائلا المولى أن يتغمد الفقيد بواسع رحمته ورضوانه.
    Le Conseil suprême exprime sa profonde gratitude au Serviteur des deux Lieux saints et souverain du Royaume d'Arabie saoudite, le Roi Fahd Bin Abd al-Aziz Al Saoud, ainsi qu'au Gouvernement et au peuple saoudiens, pour leur accueil chaleureux, leur hospitalité, leurs sentiments fraternels sincères et les efforts remarquables qu'ils ont déployés afin de préparer la présente session. UN وعبر المجلس اﻷعلى عن بالغ تقديره لخادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية، ولحكومة وشعب المملكة العربية السعودية للحفاوة وكرم الضيافة ومشاعر اﻷخوة الصادقة، مشيدا بالترتيبات الممتازة التي أعدت لاستضافة هذا الاجتماع.
    Le Conseil suprême tient à rendre hommage au Serviteur des deux Lieux saints et souverain du Royaume d'Arabie saoudite, le Roi Fahd Bin Abd al-Aziz Al Saoud, Président de la vingtième session du Conseil, pour l'efficacité avec laquelle il a dirigé les réunions, ce qui a permis au Conseil de réaliser des progrès sensibles et de prendre d'importantes décisions qui répondent aux attentes des peuples des États membres. UN وأشاد المجلس اﻷعلى بالدور الكبير الذي أولاه خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية، رئيس الدورة الحالية للمجلس اﻷعلى، ﻹدارة الاجتماعات، مما كان له أكبر اﻷثر في التوصل إلى نتائج وقرارات هامة، سعيا لتحقيق تطلعات قادة وشعوب دول المجلس.
    S. A. R. le Prince Abdallah ibn Abd al-Aziz Al Saoud, Prince héritier, Premier Vice-Premier Ministre, chef de la Garde nationale du Royaume d'Arabie saoudite, UN صاحب السمو الملكي اﻷمير/ عبد الله بن عبد العزيز آل سعود ولي العهد والنائب اﻷول لرئيس مجلس الوزراء ورئيس الحرس الوطني في المملكة العربية السعودية
    Les participants se sont félicités des rapports médicaux réconfortants sur l'état du Gardien des Lieux Saints, S. M. Fahad bin Abd al-Aziz Al Saoud, roi d'Arabie saoudite, et lui ont adressé chaleureusement leurs voeux sincères de prompt rétablissement. UN عبر أصحاب الجلالة والسمو عن ارتياحهم للتقارير الطبية المطمئنة عن صحة خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية، وعن تمنياتهم الخالصة بأن يمتعه الله بموفور الصحة والعافية ويحفظه من كل سوء ومكروه.
    Monsieur le Président du Sommet, Serviteur des Deux Sanctuaires, le roi Abdallah bin Abdelaziz Al Saoud, UN السيد الرئيس، خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus