"al-baker" - Traduction Français en Arabe

    • الباكر
        
    Quarante-septième M. Guillermo A. Meléndez Barahona M. James L. Kember M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السابعة السيد غييرمو أ. ميلينديس السيد جيمس كيمبر السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker (Qatar) UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Al-Baker (Qatar) dit que le terrorisme n'est plus un phénomène local qui nécessitait des solutions locales. UN 13 - السيد الباكر (قطر): قال إن الإرهاب لم يعد ظاهرة محلية تتطلب حلولا محلية.
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    M. Khalid Mohammad Al-Baker UN السيد خالد محمد الباكر
    77. M. Al-Baker (Qatar) dit que les 19 articles sur le droit des aquifères transfrontières pourront servir de directives pour l'élaboration d'une convention. UN 77 - السيد الباكر (قطر): قال إن 19 من مشاريع مواد قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود يمكن أن تَصْلُحَ كمبادئ توجيهية لاتفاقية مقبلة.
    M. Al-Baker (Qatar) dit qu'il est nécessaire d'entreprendre une action concertée pour éradiquer le terrorisme, qu'il condamne car il constitue une des plus graves menaces qui pèsent sur la paix et la sécurité internationales. UN 4 - السيد الباكر (قطر): قال إنه يلزم بذل جهود منسقة للقضاء على الإرهاب الذي أدانه باعتباره تهديدا من أخطر التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان.
    M. Al-Baker (Qatar) déclare que le crime d’agression doit relever de la compétence de la Cour et qu’il importe de parvenir à un accord sur une définition. UN ٧٥ - السيد الباكر )قطر( : قال ان جريمة العدوان ينبغي أن تدخل في اختصاص المحكمة وينبغي التوصل الى اتفاق بشأن تعريف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus