Trente-neuvième M. Bryce Harland M. Enrique de la Torre M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | التاسعـة السيد برايس هارلاند السيد انريك دي لاتور السيد أحمد علوي الحداد |
S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah | UN | معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان |
S. E. M. Yussuf Ben Alawi Ben Abdallah Ministre d'Etat aux affaires étrangères du sultanat d'Oman | UN | معالي يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان |
La délégation omanaise était conduit par le Ministre chargé des affaires étrangères, M. Yusef bin Alawi bin Abdulla. | UN | وترأس وفد عمان الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية، يوسف بن علوي بن عبدالله. |
6. Base de Bonyad Alawi à Mansouriyye. | UN | 6 - قاعدة بونياد علاوي في المنصورية. |
M. Khamis bin Mubarak Al - Alawi | UN | معالي السيد خميس بن مبارك العلوي |
Ce comité, présidé par S. E. M. Yusuf bin Alawi bin Abdulla, Ministre chargé des affaires étrangères, comprenait des représentants de 10 ministères et organismes gouvernementaux. | UN | وقد ترأس هذه اللجنة معالي يوسف بن علوي بن عبدالله، الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية. |
— S. E. M. Yussuf Ben Alawi Ben Abdallah Ministre d'État aux affaires étrangères du Sultanat d'Oman | UN | - معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله - وزير الدولة للشؤون الخارجية في سلطنة عمان. |
Pendant trois ans, j'ai travaillé comme un agent infiltré pour nos services secrets et j'ai infiltré Nabil Alawi et son entourage. | Open Subtitles | لمدة ثلاث سنوات عملت ك عميل سري لخدماتنا السري وتسللوا نبيل علوي ودائرته. |
S. E. Yussef bin Alawi bin Abdallah, Ministre d'État, Ministre aux affaires étrangères du Sultanat d'Oman; | UN | - معالي يوسف بن علوي بن عبدالله وزير الدولة للشؤون الخارجية بسلطنة عمان |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
L’Assemblée générale entend des déclarations de S.E. M. Yousef bin Alawi bin Abdullah, Ministre d’État aux affaires étrangères de l’Oman, S.E. M. Lakshman Kadirgamar, Ministre des affaires étrangères de Sri Lanka, S.E. M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de l’Éthiopie, et S.E. M. Alexander Downer, Ministre des affaires étrangères de l’Aus-tralie. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بعمان ومعالي اﻷونرابل لاكشمان كبيراجمار وزير خارجية سري لانكا ومعالي السيد سيوم مسفين وزير خارجية إثيوبيا ومعالي اﻷونرابل الكسندر دونار وزير خارجية استراليا. |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
44. Sayed Alawi Sayed Mohsen Sayed Neamah Al-Alawi a été arrêté le 21 août 1993 dans le contexte de son activité de dirigeant du centre religieux Maatem Al-Qasab, qui avait été fermé par les autorités. | UN | ٤٤- سيد علوي سيد محسن سيد نعمه العلوي قبض عليه في ١٢ آب/أغسطس ٣٩٩١ لدوره كأحد زعماء مركز مآتم القصب الديني الذي أغلقته السلطات. |
Sayed Alawi Sayed Mohsen Sayed Neamah Al-Alawi était resté en garde à vue pendant toute la période de sa détention jusqu'à sa libération; rien n'indiquait qu'il eût été maltraité ou soumis à une forme quelconque de torture; il n'avait pas été transféré à l'hôpital et il n'avait pas besoin d'être hospitalisé. | UN | أما سيد علوي سيد محسن سيد نعمة العلوي فقد كان تحت تحفظ الشرطة العادي طوال الفترة التي كان مقبوضا عليه فيها إلى أن أفرج عنه؛ وليس هناك ما يدل على أنه أسيئت معاملته أو انه تعرض ﻷي شكل من أشكال التعذيب كما أنه لم ينقل إلى اي مستشفى ولا كان بحاجة إلى دخول مستشفى. |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
M. Ahmed Alawi Al-Haddad | UN | السيد أحمد علوي الحداد |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Le prochain orateur est le Ministre des affaires étrangères d'Oman, S. E. M. Yousef Bin Alawi Bin Abdulla. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: المتكلم التالــي وزيــر خارجية عمان سعادة السيد يوسف بن علوي بن عبد الله. |
- Et Tariq Alawi. - Interpol le situait à Rome. | Open Subtitles | و (طارق علاوي) أخر موقع ل (علاوي) مدينة (روما) |
Dans sa réponse, datée du 15 avril 1997, le Gouvernement a formellement nié que Sayyid Jalal Sayyid'Alawi Sharaf ait jamais subi de mauvais traitements et a donné au Rapporteur spécial l'assurance que le détenu recevait les soins nécessités par son état et avait le droit de recevoir des visites. | UN | وأنكرت الحكومة بشدة في رد مؤرخ في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٧ سوء معاملة سيد جلال سيد العلوي شرف، وأكدت للمقرر الخاص حصول المحتجز على الرعاية الملائمة فضلا عن حقه في تلقي الزيارات. |