Cette volonté de restriction de la polygamie est encore présente dans l'alinéa suivant du même article puisque le maa'doun ne peut sceller le nouveau mariage qu'après : | UN | ويظهر أيضا هذا العزم على تقييد ممارسة تعدد الزوجات في الفقرة الفرعية التالية من نفس المادة، إذ لا يمكن للمأذون أن يعقد النكاح الجديد إلا بعد أن: |
Ajouter l'alinéa suivant au paragraphe 1 de l'article 6 : | UN | تُضاف الفقرة الفرعية التالية إلى الفقرة 1 من المادة 6: |
Ajouter au paragraphe 3 l'alinéa suivant : | UN | تضاف الفقرة الفرعية التالية إلى الفقرة 3: |
Tout d'abord, le onzième alinéa du préambule devrait être supprimé et il faudrait insérer le texte ci-après à la fin de l'alinéa suivant : | UN | أولا، حذف الفقرة الحادية عشرة من الديباجة وإدراج النص التالي في نهاية الفقرة التالية: |
L'alinéa suivant indique clairement que l'initiative proposée est centrée sur les pays en développement tout en étant pertinente et en présentant des avantages potentiels pour d'autres régions du monde. | UN | وتشير الفقرة التالية من الديباجة صراحة الى أن المبادرة المقترحة تركز على البلدان النامية، بينما تعتبر هامة وتقدم مزايا محتملة لسائر أجزاء العالم. |
Après l'alinéa g), insérer l'alinéa suivant : < < h) D'associer dès que possible d'autres organisations humanitaires, tant nationales qu'internationales, à la fourniture d'une assistance humanitaire aux réfugiés et autres personnes visées > > . | UN | تضاف في نهاية الفقرة الفرعية (ز) فقرة نصها كما يلي: " (ح) إشراك المنظمات الإنسانية الأخرى، الوطنية والدولية، في أقرب وقت ممكن، في تقديم المساعدة الإنسانية إلى اللاجئين والأشخاص الآخرين المعنيين " ؛ |
Le Comité mixte a donc décidé d'insérer l'alinéa suivant au paragraphe B.9 du règlement intérieur : | UN | وعلى ذلك قرر المجلس أن يدرج الفقرة الفرعية التالية في القاعدة باء - ٩ من النظام الداخلي: |
R.C.1. Ajouter l'alinéa suivant : | UN | القاعدة جيم - 1 تضاف الفقرة الفرعية التالية: |
Avant l'alinéa a), insérer l'alinéa suivant et renuméroter en conséquence les alinéas du paragraphe : | UN | تدرج الفقرة الفرعية التالية، قبل الفقرة الفرعية (أ)، ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التالية وفقا لذلك: |
Avant l'alinéa a), insérer l'alinéa suivant et renuméroter en conséquence les alinéas du paragraphe : | UN | تدرج الفقرة الفرعية التالية، قبل الفقرة الفرعية (أ)، ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التالية وفقا لذلك: |
« 2. Ajouter le nouvel alinéa suivant au projet de décision figurant au paragraphe 19 : | UN | " ٢- " تضاف الفقرة الفرعية التالية إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٩١ من المنطوق: |
Insérer après l'alinéa b), l'alinéa suivant : | UN | يتم إدخال الفقرة الفرعية التالية بعد الفقرة الفرعية (ب): |
Ajouter, après l'alinéa b), l'alinéa suivant : | UN | يتم إدخال الفقرة الفرعية التالية بعد الفقرة الفرعية (ب): |
Ajouter l'alinéa suivant : | UN | تضاف الفقرة الفرعية التالية: |
Ajouter l'alinéa suivant : | UN | تضاف الفقرة الفرعية التالية: |
et dans l'alinéa suivant du préambule, nous avons reconnu que le versement tardif des quotes-parts est préjudiciable à la situation financière à court terme de l'Organisation. | UN | وفي الفقرة التالية من الديباجة اعترفنا بأن تأخير دفع الاشتراكات يؤثر تأثيرا ضارا على الحالة المالية للمنظمة في اﻷجل القصير. |
2. Après le premier alinéa du préambule ajouter le nouvel alinéa suivant : | UN | " ٢- تضاف بعد الفقرة اﻷولى من الديباجة الفقرة التالية: |
3. Après le troisième alinéa du préambule ajouter le nouvel alinéa suivant | UN | " ٣- تضاف بعد الفقرة الثالثة من الديباجة الفقرة التالية: |
Après l'alinéa c), insérer l'alinéa suivant : < < d) Du nombre des réfugiés assistés et rapatriés > > . | UN | تضاف في نهاية الفقرة الفرعية (د) فقرة نصها كما يلي: " (د) عدد اللاجئين الذين قدمت لهم المساعدة وأعيدوا إلى أوطانهم " . |
Comme suite au paragraphe 1 bis ci-dessus, l'alinéa a) du paragraphe 8 ter de l'article 5 du Protocole est remplacé par l'alinéa suivant : | UN | عملاً بالفقرة 1 مكرر أعلاه، تستبدل بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 8 مكرر ثانياً من المادة 5 من البروتوكول الفقرة البعد ذلك |
a) Après le seizième paragraphe du préambule, le nouvel alinéa suivant a été inséré : | UN | (أ) بعد الفقرة السادسة عشرة من الديباجة، أدرجت فقرة جديدة من الديباجة نصها كما يلي: |
9. Au paragraphe 11A.60, ajouter l'alinéa suivant: | UN | ٩ - في الفقرة ١١ ألف - ٦٠، تضاف فقرة فرعية إضافية نصها كما يلي: |
Après le troisième alinéa, insérer le nouvel alinéa suivant : | UN | تضاف الفقرة الفرعية الجديدة التالية بعد الفقرة الفرعية الثالثة: |
L'alinéa suivant avait été renuméroté en conséquence. | UN | وأعيد ترقيم الفقرة الفرعية المتبقية وفقا لذلك. |