"allah akbar" - Traduction Français en Arabe

    • الله أكبر
        
    À Ramallah, considérée comme un bastion de l'OLP, des sympathisants du Hamas ont manifesté dans le centre ville au cri de " Allah akbar " , puis se sont dispersés. UN وفي رام الله، التي تعتبر معقلا لمنظمة التحرير الفلسطينية، طاف متظاهرون مؤيدون لحماس وهم يرددون " الله أكبر " في وسط المدينة وتفرقوا بعد ذلك.
    Elles ont par ailleurs déclaré que seul un petit groupe de jeunes avait lancé des pierres et que les cris de " Allah akbar " n'étaient rien d'autre que le slogan qui marque traditionnellement la fin de la prière. UN وقالت إن مجموعة صغيرة فقط من الشبان هي التي قامت بإلقاء الحجارة، وأن دعاء " الله أكبر " هو في الحقيقة الدعاء التقليدي الذي يهتف به المسلمون في نهاية الصلاة.
    À midi, la partie iranienne a déployé un drapeau de couleur rouge portant en son milieu la mention " Allah akbar " au point de coordonnées 503533 face au poste d'Al Fekka, à l'intérieur du no man's land UN ديسمبر ١٩٩٤ علم أحمر اللون مكتوب فــي وسطه كلمة الله أكبر في م ت ٣٣٥٣٠٥ أمام مخفر الفكه ضمن منطقة العزل. ٦ - الثلاثــاء ١٢ كانــون اﻷول/ أ - في الساعة ٠٠٩ شوهد نصب علــم جديـد أحمر اللون
    Comme l'ont signalé plusieurs victimes, au cours des attaques, les antibalaka lançaient des slogans antimusulmans, clamant qu'ils voulaient se débarrasser d'eux et ne voulaient plus jamais entendre < < Allah akbar > > . UN وحسب ما أفاد به العديد من الضحايا، كان عناصر أنتي - بالاكا، خلال الهجمات، يرددون شعارات ضد المسلمين، قائلين إنهم يريدون التخلص منهم، ولا يرغبون في سماع عبارة " الله أكبر " بعد الآن.
    John, Allah akbar. Open Subtitles جون ، جون ، الله أكبر
    Allah akbar. Open Subtitles الله أكبر الله أكبر
    Allah akbar ! Open Subtitles الله أكبر ما شاء الله يا أخي
    Dix policiers ont été blessés durant la confrontation qui, aux dires de la police, a commencé lorsque des centaines de jeunes se sont mis à scander " Allah akbar " sur un ton menaçant en encerclant les policiers postés sur le Mont du Temple et en lançant des pierres; il semble que les policiers n'aient eu d'autre choix que d'ouvrir le feu. UN وأصيب عشرة من أفراد الشرطة بإصابات طفيفة أثناء المواجهة، التي تقول الشرطة إنها بدأت عندما شرع مئات الشبان في الهتاف " الله أكبر " بصورة تهديدية، وأحاطوا برجال الشرطة المرابطين في الحرم وألقوا عليهم الحجارة؛ وزعم أنه لم يكن أمام الشرطة من خيار سوى فتح النار.
    À 8 heures, un drapeau blanc portant en son milieu la mention " Allah akbar " a été hissé au point de coordonnées 514501, face au poste d'Al Fekka, à l'intérieur du no man's land. UN في الساعة ٠٠/٨ من يوم ٢٨/١٢/١٩٩٤ تم نصب علم أبيض اللون مكتوب بوسطه كلمة )الله أكبر( في م ت )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    À 11 h 10, un autre drapeau de couleur rouge portant en son milieu la mention " Allah akbar " a été hissé au point de coordonnées 517506, face au poste d'Al Fekka, à l'intérieur du no man's land UN في الساعــة ١٠/١١ تــم نصــب علــم جديـد أحمر اللون مكتوب بوسطه كلمة )الله أكبر( في م ت )٥١٧٥٠٦( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    Au moment de l'explosion, les résidents ont injurié et insulté les FDI, hurlant " Allah akbar " tandis que des adolescents déchaînés lapidaient les soldats qui ont riposté en tirant en l'air à balles réelles et en tirant des balles de caoutchouc sur les jeteurs de pierres. UN وعندما نسف خبراء المتفجرات المنزل بدأ السكان يصرخون باللعنات ويرددون " الله أكبر " بينما أخذ الشباب الذين تملكهم الغضب يقذفون الجنود بالحجارة فرد هؤلاء عليهم بإطلاق الذخيرة الحية في الهواء وبإطلاق الرصاصات المطاطية على قاذفي الحجارة.
    138. Le 28 avril, au cri de " Allah akbar " , des centaines d'élèves palestiniens ont quitté leur école, au village de Haras, pour se rendre à une chapelle ardente de toile dressée par la famille d'un Palestinien de 18 ans abattu par les FDI le 27 avril. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 28 avril) UN ١٣٨ - وفي ٢٨ نيسان/أبريل، خرج مئات من الطلاب الفلسطينيين من مدرستهم في قرية حارس وهم يهتفون " الله أكبر " ودخلوا رواق عزاء نصبته أسرة فلسطيني كان يبلغ من العمر ١٨ عاما قتله جنود جيش الدفاع الاسرائيلي في ٢٧ نيسان/أبريل. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٨ نيسان/أبريل(
    Allah akbar. Open Subtitles الله أكبر
    Allah akbar. Open Subtitles الله أكبر.
    Allah akbar. Open Subtitles الله أكبر
    Allah akbar! Open Subtitles الله أكبر!
    "Allah akbar." Open Subtitles "الله أكبر.
    Allah akbar. Open Subtitles # الله أكبر #
    Allah akbar. Open Subtitles # الله أكبر #
    Allah akbar. Open Subtitles # الله أكبر #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus