"allais justement" - Traduction Français en Arabe

    • على وشك
        
    • أهمّ
        
    • كنت للتو
        
    • كنت في طريقي
        
    Ouais j'en suis sûr. J'allais justement t'appeler. Open Subtitles أجل ، أراهن على ذلك لقد كُنت على وشك الإتصال بك
    J'allais justement t'appeler. On doit parler. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك يجب علينا التحدّث
    Oui, j'allais justement aller voir si tout allait bien. Open Subtitles نعم، أنا على وشك فعلا ل الذهاب الاطمئنان على طفلها الآن.
    J'allais justement m'illustrer, espèce de gueunon. Open Subtitles كنت على وشك أن أريك ما أنا قادرٌ على فعله، أيتها المهووسة اللعينة.
    J'allais justement vous appeler sur le portable que vous n'avez pas. Open Subtitles إسمع , كنت في الحقيقة على وشك الإتصال بك على هاتفك المحمول الذي لا تملكه
    C'est marrant qu'on se croise, j'allais justement vous inviter à dîner. Open Subtitles من الطريف ان نتقابل كنت على وشك ان أدعوك على العشاء
    J'allais justement le donner au labo. Open Subtitles كنت على وشك أعطائها حالاً الى المعمل الجنائي
    J'allais justement aller à l'université pour avoir une liste complète ... Open Subtitles كنت على وشك التوجه الى جامعة بوسطن لإحضار قائمة بجميع من يمكننا سؤالهم
    La violence n'est pas nécessaire. J'allais justement vous appeler. Open Subtitles كل هاته القسوة الغير ضرورية لقد كنت على وشك الاتصال بكم
    J'allais justement te dire que je me suis occupé du problème. Open Subtitles كنت على وشك اخبارك قمت بالاهتمام بالمشكلة
    C'est drôle. J'allais justement faire la même suggeston. Open Subtitles هذا مُضحك ، لقد كنت على وشك تقديم نفس الإقتراح
    Jethro, je ne t'attendais pas. J'allais justement t'appeler. Open Subtitles جيثرو، أنا لم أتوقع أن تعود متأخرا، كنت على وشك الاتصال بك
    J'allais justement l'examiner au labo. Open Subtitles لأنني على وشك ارسالها الى مختبر الرصاصات لمعرفة نوع السلاح
    J'allais justement lui dire que j'ai décidé de ne pas me présenter. Open Subtitles لقد كنت على وشك إخبارهِ بأنني قد قررت عدم الترشّح
    J'allais justement lui parler. Les lettres ont révélé quelque chose? Open Subtitles انا على وشك التحدث لها هل اخبرتكم الرسائل اي شئ؟
    J'allais justement leur montrer comment rédiger une amende. Open Subtitles كنت على وشك أن أطلعها على كيفية صنع مخالفة مرور
    - J'allais justement le dire. Open Subtitles نعم , كنتُ على وشك أقول دعونا . نذهب الى قاعة المؤتمرات
    J'allais justement t'appeler. Je vais à l'aéroport. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك أنا في طريقي للمطار
    On regarde un match de basket. - J'allais justement partir. Open Subtitles نشاهد مباراة كرة سلة لقد كنت أهمّ بالرحيل
    J'allais justement au garage pour la chercher. Open Subtitles و المنشار الكهربائي؟ كنت للتو ذاهب للمرآب . لإحضارها
    À vrai dire, j'allais justement le voir à son travail. Open Subtitles في الحقيقة، كنت في طريقي إلى مكان عمله عندما التقينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus