"allait tuer" - Traduction Français en Arabe

    • كان سيقتل
        
    • على وشك قتل
        
    • كانت ستقتل
        
    • سيقتُل
        
    Le Comte Olaf allait tuer Prunille si je refusais ce mariage. Open Subtitles الكونت أولاف كان سيقتل صنى أذا لم أفعل هذا
    John allait tuer tout le monde à l'école. Vous savez, genre Columbine. Open Subtitles جون كان سيقتل الجميع في المدرسة تعلمين, مثل حادثة مدرسة كولومباين
    A moins, bien sûr, que vous considériez le fait que la dernière fois que nous nous sommes parlés, nous nous demandions lequel de nous deux allait tuer Lex. Open Subtitles مالم ,بالطبع ناخذ فى الاعتبار اخر مرة تحدثنا فيها سويا لقد ناقشنا اى واحد منا كان سيقتل ليكس
    Il allait tuer Alex. Open Subtitles لقد كان على وشك قتل اليكس
    La Grange... allait tuer tous les perturbés. Open Subtitles الحظيرة ... كانت ستقتل كل الناس المضطربين
    Le nouveau, Wolfgang Cutler, disait aux autres qu'll allait tuer Sa.ïd. Open Subtitles ذلكَ الشخص الجديد (ولفغانغ كاتلَر) كانَ يتبجّحُ للآخرين عن كيفَ أنهُ سيقتُل (سعيد)
    Je vous ai dit que ce type allait tuer cette femme. Open Subtitles قلت لك أن الرجل كان سيقتل تلك المرأة
    Il allait tuer mon père. Quoi ? J'étais censé le laisser faire ? Open Subtitles كان سيقتل أبي أكان يفترض بي أن أدعه؟
    ! Il allait tuer ma femme et ma petite fille ! Open Subtitles كان سيقتل زوجتي وإبنتي الصغيرة
    Il allait tuer des gens. Avec son odeur. Open Subtitles كان سيقتل أشخاصاً بواسطة رائحته
    Jax m'a dit qu'il allait tuer Rip en 1776, mais que tu l'as arrêté. Open Subtitles (جاكس) أخبرني أنه كان سيقتل (ريب) عام 1776 -وأنك منعتِه .
    Mais j'ai cru qu'il allait tuer Roger. Open Subtitles ولكنني فكرت أنه كان سيقتل روچر) في ذلك الحين في مكانه)
    Saviez-vous qu'il allait tuer Chloe, qu'il allait tuer cette fille ? Open Subtitles أكنتما تعلمان أنه سيقتل (كلوي) أنه كان سيقتل تلك الفتاة؟
    Il allait tuer ma partenaire. Open Subtitles كان سيقتل شريكى.
    Pourquoi as-tu cru que Bobby Sherman allait tuer maman ? Open Subtitles لماذا تصدق أن (بوبي شيرمان) المغني كان سيقتل أمنا؟
    Il a dit qu'il allait tuer le coach Open Subtitles قال أنّه كان سيقتل المدرّب
    Tu ignorais que Cheslav allait tuer sa copine, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت لم تعرف أن (تشيزلوف) كان سيقتل صديقته أليس كذلك ؟
    Elle a tué Oliver parce qu'il allait tuer Victoria. Open Subtitles قتلت (أوليفر) عندما كان على وشك قتل (فيكتوريا)
    Votre garde allait tuer Lexon. Open Subtitles "ولكن حارسك كان على وشك قتل "ليكسيون
    La logique voudrait que si elle allait tuer quelqu'un, ce serait son ex-mari. Open Subtitles ،يفرض المنطق أنّه إذا كانت ستقتل أحدا .فسيكون زوجها السابق - .أوافقكِ الرأي -
    Elle allait tuer le procureur. Open Subtitles - رباة , (واندا) ! ـ فأنها كانت ستقتل المدعي العام
    T'as aussi dit que Hill allait tuer le vieux salaud. Open Subtitles كما أنكَ قُلتَ أيضاً أنَ (هِيل) سيقتُل ذلكَ الوغد العجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus