Je ne sais pas ce que vous allez faire de lui. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا بحق الجحيم كنت ستفعل معه. |
Je vais vous dire, vous allez faire ce qu'il faut, ou nous vous y forcerons. | Open Subtitles | ما سيحدث بسيط جدًا، ستفعل الأمر بطريقتنا، أو سنجبرك على فعل ذلك. |
Etes-vous prêt à tirer sur vos employés maintenant, c'est ce que vous allez faire? | Open Subtitles | هل ستبدأ بقتل قومك الآن ؟ هل هذا ما ستفعله ؟ |
Ce que vous allez faire, c'est empêcher ce fils de pute de mettre la main sur mon logiciel. | Open Subtitles | وما ستفعله هو إيقاف الوغد عن الاقتراب من برنامجي |
Et qu'est-ce que vous, pauvres fainéants, allez faire ? | Open Subtitles | وماذا ستفعلون أيها الحثالة المثيرون للشفقة بهذا الشأن؟ |
Ils veulent savoir ce que vous allez faire si vous êtes présidente. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا ما ستفعلينه لو كنت الرئيس |
Ça envoie 30 rafales â la seconde, ces trucs-lâ! Vous allez faire quoi, vous? | Open Subtitles | إنها تطلق 30 رصاصة في الثانية ماذا ستفعلان أنتما الاثنان ؟ |
Et si vous ne voulez pas que je troue sa jolie petite tête, vous allez faire exactement ce que je vous dis. | Open Subtitles | وإن لم تردنا أن نضع رصاصة في رأسها الجميل، ستفعل بالضبط ما أقوله. |
Vous allez faire ce que je vous dis, ou vous ne verrez plus jamais votre fille. | Open Subtitles | ستفعل ما أقوله لك وإلا لن ترى ابنتك مرة أخرى |
Je dois savoir que vous allez faire tout ce qu'il faut pour... | Open Subtitles | أريد أن أعرف بأنّك ستفعل أياًكانالذييتطلب.. |
Donc vous allez faire ce que je vous dis et me donnez ces cinq noms parce que c'est comme ça que le chantage fonctionne, beauté. | Open Subtitles | لذا ستفعل ما أقول وتعطيني تلك الأسماء الخمسة لأنه هكذا يتم الإبتزاز يا عزيزي |
Vous allez faire quelque chose pour ces gens-là ? | Open Subtitles | هل ستفعل شيء بخصوص الناس الذين يموتون في أفريقيا؟ |
Aussi, en toute sincérité si vous apprenez que c'est le vôtre, qu'est-ce que vous allez faire ? | Open Subtitles | وأيضاً بكل جدية إذا علمت بأنه لك ماذا ستفعل ؟ |
La première chose que vous allez faire quand vous rentrerez c'est dire aux gens ce qu'on fait ici. | Open Subtitles | فأوّل ما ستفعله لدى عودتك لوطنك هو إخبار الناس بما نصنعه هنا. |
Écoutez, voici ce que vous allez faire. Couchez-vous par terre, les mains derrière la tête. | Open Subtitles | انصت إلي، ما ستفعله هو أن تركع أرضًا ويديك خلف رأسك. |
Un admirateur de votre travail... Et tout ce que vous avez fait et tout ce que vous allez faire. | Open Subtitles | يعجبني عملك، كل ما قُمت به وكل ما ستفعله |
C'est pas vrai ! Qu'est-ce que vous allez faire ? | Open Subtitles | حسناً توقفوا , ماذا ستفعلون ماذا يجري ؟ |
Vous allez faire quoi ? | Open Subtitles | حتّى أقولَ لك عكس ذلك. ومالذي ستفعلينه ؟ |
Vous allez faire quoi ? | Open Subtitles | لذا ماذا ستفعلان بشأنه؟ |
Toi et Mike devriez décider ce que vous allez faire car le procès commence demain. | Open Subtitles | وانت ومايك يجب ان تكتشفوا ما الذي ستفعلونه لان القضية ستبدأ غداً |
Qu'est-ce que vous allez faire? | Open Subtitles | بأَنْك سَتَعمَلُ حوله، ثمّ؟ |
C'est exactement ce que vous allez faire. | Open Subtitles | هذا ما ستفعلهُ بالضبط |
Comment crois-tu qu'il sait d'avance ce que vous allez faire ? | Open Subtitles | كيف تظن إنه يعرف خطوتك التالية قبل أن تفعلها؟ |
Qu'est ce que vous allez faire si les portes sont vérouillées ? | Open Subtitles | ما كنت تنوي القيام به إذا تم تأمين الأبواب؟ |
Comment est-ce que vous allez faire cela? | Open Subtitles | كيف أنت ذاهبه للقيام بذلك؟ |
Priez aussi, dans ce cas, pour le mal que vous allez faire, crétin ! | Open Subtitles | صل إذاً أيها الأحمق من أجل الأذى الذي ستتسبب به |
Connor et toi avez décidé de ce que vous allez faire à l'école ? | Open Subtitles | هل قررتما أنت و (كونور) بما ستفعلانه في المدرسة؟ |
Mais vous allez faire comment en attendant ? | Open Subtitles | حسنا هذا يبدو غريبا فماذا ستفعلي الاثنين ؟ الثلاثاء , الأربعاء وو باقي الأيام ؟ |