"allez tuer" - Traduction Français en Arabe

    • ستقتل
        
    • ستقتلين
        
    • ستقوم بقتل
        
    • سوف تقتل
        
    Vous êtes vraiment bien informé, M. Bond. Vous allez tuer 60 000 personnes pour rien. Open Subtitles لديك معلومات غير عادية يا سيد بوند ستقتل 60 الف رجل هباء
    Vous feriez mieux de lui dire ou vous allez tuer quelqu'un. Open Subtitles حسنا، أنت أفضل تخبرها أو أنت ستقتل شخص ما.
    Vous allez tuer les 11 hommes, l'un après l'autre. Open Subtitles انت ستقتل الاحد عشر رجلا واحدا تلو الاخر
    Mais si vous me disiez que vous allez tuer quelqu'un en particulier, et que je pensais que vous êtes sérieuse, alors, oui, je vous dénoncerais. Open Subtitles و لكنك إذا أخبرتني أنك ستقتلين شخصاً محدداً و إذا اعتقدت أنك جادة عندها أجل سوف أبلغ الشرطة
    Pour 1,20 dollar de l'heure, vous allez tuer des gens ? Open Subtitles من أجل دولار وعشرين سنتاً في الساعة ستقوم بقتل النّاس؟
    Vous allez tuer quelqu'un. Je ne suis pas en colère. Open Subtitles - بلى أنت غاضب ، سوف تقتل أحداً ما
    Si vous voulez vos passeports, vous allez tuer ce sac à merde, et vite. Open Subtitles اسمعني إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع
    - Donc vous allez tuer des millions de personnes ? - J'ai changé le cours de l'histoire quand j'ai inventé les substituts. Open Subtitles إذاً ، ستقتل الملايين من الناس - " لقد غيّرت مسار البشريّة عندما إخترعت " البدائل البشريّة -
    Je ne crois pas que vous allez tuer qui que ce soit. Open Subtitles وأنا لا أصدقك بأنك ستقتل أي أحد
    Ce n'est pas viable à 21 semaines. Vous allez tuer le bébé. Open Subtitles لا يمكن هذا قبل 21 أسبوع ستقتل الطفل
    Vous allez tuer deux hommes innocents pour la retrouver, hein? Open Subtitles هل ستقتل رجلين بريئين لاستعادتها؟
    Vous allez tuer l'agent Noh le 15 mars avec l'arme que vous portez en ce moment. Open Subtitles (ستقتل العميل (نوه في 15 مارس بالسلاح ذاته الذي أفترض أنك تحمله الان
    Avec 4 voyages par jour,_BAR_vous allez tuer votre ânesse! Open Subtitles أربع رحلات في اليوم ستقتل حمارك
    Non, vous allez tuer mon bébé ! Open Subtitles لا، أنت ستقتل طفلي
    Vous allez tuer. Open Subtitles حينها ستقتل أحدهم
    Vous allez tuer la poule aux œufs d'or. Open Subtitles غرايمز)، أنتَ لا تعني ذلك) أنتَ بذلك ستقتل الأوزّة الذهبيـة - سمّـه مـا تريد يـا سيّدي -
    Vous recevrez trois balles. Vous, agent Benford, allez tuer l'agent Noh. Open Subtitles ستتعرض لإطلاق نار ثلاث مرات، أنت أيها العميل (بينفورد) ستقتل العميل (نوه)
    Vous, agent Benford, allez tuer l'agent Noh le 15 mars, avec l'arme que vous portez en ce moment. Open Subtitles أنت، أيها العميل (بنفورد) ستقتل العميل (نوه) بالـ 15 من مارس بنفس السلاح الذي تحمله معك الآن
    Vous allez tuer ceux à l'origine de l'expérience ? Ce sont nos ennemis. Open Subtitles ستقتلين الناس الذين طوروا أجهزة لإلدريدج إنهم العدو
    Vous allez tuer, ou torturer, votre précieuse fille ? Open Subtitles ... ستقتلين أو تعذبين أبنتك الغالية عليك ؟
    Ralentissez ! Ou vous allez tuer quelqu'un. Open Subtitles ستقوم بقتل شخصٍ ما
    - Vous allez tuer un démon ? Open Subtitles هل ستقوم بقتل كائن شرير ؟
    Vous allez tuer tout le monde ! Open Subtitles سوف تقتل الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus