Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Rapport du Président du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير رئيس الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation | UN | جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية |
Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Ils se réjouissent de la récente décision de prolonger le mandat du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet. | UN | وأعربت عن ترحيبها بالقرار الذي اتُخذ مؤخرا بتمديد ولاية الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت. |
Rapport du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet | UN | تقرير الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت |
Renforcement du système des Nations Unies : un programme pour aller plus loin dans le changement : améliorations à apporter au processus de planification et de budgétisation | UN | تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء مزيد من التغييرات: إدخال تحسينات على العملية الراهنة للتخطيط ولإعداد الميزانية |
améliorations à apporter au Plan d'action à l'échelle | UN | ادخال تحسينات على خطة عمل اﻷمم المتحدة على نطاق |
Compte rendu du secrétariat du Forum sur la gouvernance d'Internet sur l'application des recommandations du Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum | UN | تقرير أمانة منتدى إدارة الإنترنت عن التنفيذ الجاري لتوصيات الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على المنتدى |
25. Note que le Groupe de travail sur les améliorations à apporter au Forum sur la gouvernance d'Internet a achevé sa tâche avec succès ; | UN | 25 - يلاحظ أن الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت أنجز مهمته بنجاح؛ |
améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation (A/58/395, A/58/395/Corr.1 et A/58/7/Add.5) | UN | إدخـــــال تحسينات على العمليـــــة الحالية للتخطيط والميزنة (A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5) |
améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation (A/58/395, A/58/395/Corr.1 et A/58/7/Add.5) | UN | إدخـــــال تحسينات على العمليـــــة الحالية للتخطيط والميزنة (A/58/395 و A/58/395/Corr.1 و A/58/7/Add.5) |
améliorations à apporter au gestionnaire de contenu | UN | إدخال تحسينات على إدارة المضمون |
Comme cela a été le cas l'année dernière, ma délégation a dû voter contre le projet de résolution sur le Code de conduite de La Haye car ses auteurs n'étaient pas disposés à envisager ou à examiner certaines améliorations à apporter au libellé. | UN | وكما حدث في العام الماضي، اضطر وفدي للتصويت معارضا لمشروع القرار بشأن مدونة لاهاي لقواعد السلوك نظرا لأن مقدميه لم يكن لديهم الاستعداد للنظر في إجراء أو مناقشة تحسينات على النص. |
améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation | UN | جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية |
améliorations à apporter au processus actuel de planification et de budgétisation | UN | جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية |
I. améliorations à apporter au processus actuel de planification et budgétisation | UN | أولا - جوانب التحسن في عملية التخطيط والميزنة الحالية |
III. améliorations à apporter au fichier d'experts indépendants 20−45 8 | UN | ثالثاً - الجوانب التي يتعين تحسينها في قائمة الخبراء المستقلين 20-45 9 |
III. Éventuelles améliorations à apporter au Traité type | UN | ثالثا- التحسينات الممكن إدخالها على المعاهدة النموذجية |