"améliorer l'efficacité du programme" - Traduction Français en Arabe

    • تحسين فعالية برنامج
        
    • تعزيز فعالية وكفاءة برنامج
        
    • تحسين فعالية البرامج
        
    • زيادة فعالية البرنامج
        
    améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    f) Poursuivre les efforts déployés par l'AIEA pour améliorer l'efficacité du programme de coopération technique de l'Agence; UN (و) مواصلة بذل الجهود في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، من أجل تعزيز فعالية وكفاءة برنامج الوكالة للتعاون التقني؛
    Le BSCI estime qu'il est primordial d'élaborer un mécanisme de coordination pour améliorer l'efficacité du programme et supprimer tout double emploi. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هناك ضرورة ملحة لوضع آلية للتنسيق بهدف تحسين فعالية البرامج والتخلص من أي زيادات لا لزوم لها.
    Certains représentants se sont déclarés favorables aux efforts visant à améliorer l'efficacité du programme et la coopération à ce titre avec d'autres organismes. UN وأعرب بعض الممثلين عن تأييدهم للجهود التي تستهدف زيادة فعالية البرنامج وتقوية تعاونه مع الوكالات اﻷخرى.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du programme de comparaison internationale UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية
    Rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du programme de comparaison internationale UN تقرير البنك الدولي بشأن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية
    améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    6. Le Programme visera à améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN 6- تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    a) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du programme de comparaison internationale (PCI) (E/CN.3/2000/7); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي بشأن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية (E/CN.3/2000/7)؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique, conformément à la demande que celle-ci a formulée lors de sa trentième session1, le rapport de la Banque mondiale sur les mesures visant à améliorer l'efficacité du programme de comparaison internationale (PCI), qui figure en annexe. UN 1 - يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الاقتصادية تقرير البنك الدولي عن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية، الوارد في المرفق. ويحال هذا التقرير إلى اللجنة عملا بطلب اللجنة في دورتها الثلاثين().
    2. L'objectif général de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif de l'ONUDI (partie B de l'Annexe II), consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN 2- والغرض العام من البرنامج، كما هو محدّد في دستور اليونيدو (المرفق الثاني، الجزء باء)، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية، وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    2. L'objectif de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif, consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et de renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies (Acte constitutif, par. UN 2- هدف البرنامج، كما هو محدد في دستور اليونيدو، هو تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة اليونيدو في جهاز الأمم المتحدة الانمائي (دستور اليونيدو، المرفق الثاني، الجزء باء).
    L'objectif général de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif de l'ONUDI (partie B de l'Annexe II), consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies dans son ensemble. UN وكما هو منصوص عليه في دستور اليونيدو (الجزء باء من المرفق الثاني)، يتمثل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي الأوسع نطاقا.
    L'objectif général de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif de l'ONUDI (partie B de l'Annexe II), consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies dans son ensemble. UN وكما هو منصوص عليه في دستور اليونيدو (الجزء باء من المرفق الثاني)، يتمثل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي الأوسع نطاقا.
    L'objectif général de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif de l'ONUDI (partie B de l'Annexe II), consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN وكما هو منصوص عليه في دستور اليونيدو (المرفق الثاني، الجزء باء)، يتمثل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    L'objectif général de ce programme, tel que défini dans l'Acte constitutif de l'ONUDI (partie B de l'Annexe II), consiste à améliorer l'efficacité du programme de travail dans le domaine du développement industriel et à renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies dans son ensemble. UN وحسبما ينص عليه في دستور اليونيدو (الجزء باء من المرفق الثاني)، يتمثَّل الهدف العام للبرنامج في تحسين فعالية برنامج عمل المنظمة في ميدان التنمية الصناعية وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي الأوسع نطاقاً.
    f) Poursuivre les efforts déployés par l'AIEA pour améliorer l'efficacité du programme de coopération technique de l'Agence; UN (و) مواصلة بذل الجهود في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، من أجل تعزيز فعالية وكفاءة برنامج الوكالة للتعاون التقني؛
    Il a notamment soutenu la collaboration avec les organisations sous-régionales dans l'objectif d'améliorer l'efficacité du programme, tout en se disant préoccupé par les conséquences financières d'un renforcement du personnel pour les programmes hautement prioritaires. UN وقال إنه يؤيد على وجه الخصوص العمل مع المنظمات دون التقليدية من أجل زيادة فعالية البرنامج. على أنه أعرب عن قلقه بالنسبة للآثار المتعلقة بالتكاليف بالنسبة لتعزيز الموظفين في البرامج ذات الأولوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus