Améliorer la sécurité routière mondiale : fixer des objectifs régionaux et nationaux de réduction du nombre de victimes des accidents de la circulation routière | UN | ضاد تحسين السلامة على الطرق في العالم: تحديد أهداف إقليمية ووطنية بشأن الحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور |
A/68/368 Point 12 de l'ordre du jour provisoire - - Crise de la sécurité routière mondiale - - Améliorer la sécurité routière mondiale - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 24 pages | UN | A/68/368 البند 12 من جدول الأعمال المؤقت - أزمة السلامة على الطرق في العالم - تحسين السلامة على الطرق في العالم - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 32 صفحة |
Améliorer la sécurité routière mondiale | UN | تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Améliorer la sécurité routière mondiale | UN | تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Améliorer la sécurité routière mondiale | UN | تحسين السلامة على الطرق في العالم |
A la suite de la publication du Rapport mondial en avril 2004, les Nations Unies ont adopté la résolution 58/289 parrainée par Oman intitulé < < Améliorer la sécurité routière mondiale > > qui reconnaît la nécessité pour les Nations Unies d'appuyer les efforts pour répondre à la crise de la sécurité routière mondiale. | UN | 5 - وبعد إصدار التقرير العالمي في نيسان/أبريل 2004، اتخذت الأمم المتحدة القرار 58/289، الذي قدمته سلطنة عُمان، والمعنون " تحسين السلامة على الطرق في العالم " ، الذي يقرّ بضرورة قيام منظومة الأمم المتحدة بدعم الجهود المبذولة لمعالجة الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. |
Les cinq commissions régionales mettent en œuvre le projet : < < Améliorer la sécurité routière mondiale : fixer des objectifs régionaux et nationaux de réduction des traumatismes provoqués par les accidents de la route, qui est financé par les Nations Unies. | UN | 34 - وتعمل اللجان الإقليمية الخمس على تنفيذ مشروع معنون " تحسين السلامة على الطرق في العالم: تحديد أهداف إقليمية ووطنية للحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور " ، يموله حساب الأمم المتحدة للتنمية. |
A/66/389 Point 12 - - Crise de la sécurité routière mondiale - - Améliorer la sécurité routière mondiale - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 23 pages | UN | A/66/389 البند 12 من جدول الأعمال - الأزمة العالمية للسلامة على الطرق - تحسين السلامة على الطرق في العالم - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 30 صفحة |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Améliorer la sécurité routière mondiale " , au titre du point 60 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Oman) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تحسين السلامة على الطرق في العالم " ، في إطار البند 60 من جدول الأعمال ( اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد عُمان) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Améliorer la sécurité routière mondiale " , au titre du point 60 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Oman) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تحسين السلامة على الطرق في العالم " ، في إطار البند 60 من جدول الأعمال ( اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد عُمان) |
Le Mexique convient qu'il nous faut faire preuve de davantage de volonté politique et appliquer les recommandations contenues dans le Rapport mondial sur la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulation et les résolutions de cette Assemblée générale qui visent à Améliorer la sécurité routière mondiale. | UN | ونوافق على أنه يتعين علينا أن نبني مزيدا من الإرادة السياسية وأن ننفذ التوصيات الواردة في التقرير العالمي المتعلق بالحيلولة دون وقوع الإصابات الناجمة عن حوادث المرور، وقرارات الجمعية العامة بشأن تحسين السلامة على الطرق في العالم. |
Par ailleurs, quatre des cinq commissions régionales de l'ONU ont participé à un séminaire à Minsk (Bélarus) sur le thème < < Améliorer la sécurité routière mondiale : fixer des objectifs régionaux et nationaux de réduction des traumatismes provoqués par les accidents de la route > > . | UN | وقد اجتمعت أربع من لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس في إطار دورة دراسية عقدت في مدينة مينسك في بيلاروس عن " تحسين السلامة على الطرق في العالم: تحديد أهداف إقليمية ووطنية للحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور " . |
Un projet intitulé < < Améliorer la sécurité routière mondiale : fixer des objectifs régionaux et nationaux de réduction du nombre de victimes des accidents de la circulation routière > > , financé par le Compte de l'ONU pour le développement, a été mis en œuvre pour aider les pays à revenu faible et intermédiaire à se fixer des objectifs de sécurité routière aux niveaux régional et national. | UN | 20 - أقيم مشروع بعنوان " تحسين السلامة على الطرق في العالم: الأهداف الإقليمية والوطنية لخفض معدّلات الإصابة في حوادث المرور على الطرق " بتمويل من حساب التنمية التابع للأمم المتحدة، وذلك لمساعدة الحكومات في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل على وضع الأهداف الإقليمية والوطنية في ما يتصل بالسلامة على الطرق. |