Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration. | UN | الرئيس: اشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats—Unis d'Amérique de sa déclaration et des aimables paroles adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. | UN | الرئيس: شكرا لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ، وسيجري تعميم هذا البيان كما طُلب. |
Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des États-Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس أشكر ممثل الولايات المتحدة الأمريكية على البيان الذي أدلى به وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
La PRESIDENTE : Je remercie la représentante des Etats—Unis d'Amérique de sa déclaration. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية على كلمتها. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Président des États-Unis d'Amérique de sa déclaration. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats—Unis d'Amérique de sa déclaration et des aimables paroles adressées à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT (traduit du russe): Je remercie le représentant des Etats—Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à mon égard. | UN | الرئيس )الكلمة بالروسية(: أشكر الممثل الموقر للولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le PRESIDENT : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à mon égard. Nous avons épuisé la liste des orateurs pour aujourd'hui. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إليﱠ وبذلك نكون قد وصلنا إلى نهاية قائمة المتحدثين لهذا اليوم. |
Le PRESIDENT : Je remercie le représentant des Etats-Unis d'Amérique de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى رئاسة المؤتمر. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant des États—Unis d'Amérique de sa déclaration et de ses mots aimables adressés à la présidence. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل الولايات المتحدة الأمريكية على البيان الذي أدلى به وعلى الكلمات الرقيقة التي توجّه بها إلى الرئيس. |