"amendements et propositions" - Traduction Français en Arabe

    • التعديلات والمقترحات
        
    • التعديلات والاقتراحات
        
    II. amendements et propositions présentés par écrit par des délégations UN التعديلات والمقترحات المكتوبة المقدمة من الوفود
    III. amendements et propositions présentés par écrit par des UN الثالث - التعديلات والمقترحات المكتوبة المقدمة من الوفود
    À cet égard, le Comité considère que dans le cadre de ses travaux futurs, les amendements et propositions présentés oralement et par écrit continuent d'être traités sur un pied d'égalité. UN وفي هذا الصدد، ترى اللجنة أن التعديلات والمقترحات الشفوية ستظل تعامل على قدم المساواة مع التعديلات والمقترحات المكتوبة في اﻷعمال المقبلة للجنة.
    Document de travail non officiel sur la coopération internationale rédigé par la Présidente à l'intention du Groupe de travail, et amendements et propositions UN ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، أعدتها الرئيسة لينظر فيها الفريق العامل، إلى جانب التعديلات والمقترحات الشفوية والخطية المقدمة من الوفود
    amendements et propositions soumis par écrit par les délégations au Comité spécial à sa session en cours concernant l'élaboration d'un projet de convention générale sur le terrorisme international UN التعديلات والاقتراحات الخطية المقدمة من الوفود إلى اللجنة المخصصة في دورتها الحالية فيما يتعلق بوضع مشروع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي
    B. amendements et propositions présentés oralement UN باء - التعديلات والمقترحات الشفوية المقدمة من الوفود بشأن ورقة العمل غير الرسمية التي اقترحتها الرئيسة
    C. amendements et propositions des délégations présentés par écrit concernant le document de travail non officiel UN جيم - التعديلات والمقترحات الخطية المقدمة من الوفود بخصوص ورقة العمل غير الرسمية التي اقترحتها الرئيسة
    A. amendements et propositions soumis par écrit par les délégations au Comité spécial à sa session en cours concernant l'élaboration d'un projet de convention générale sur le terrorisme international UN ألف - التعديلات والمقترحات الخطية التي قدمتها الوفود إلى اللجنة المخصصة في دورتها الحالية فيما يتعلق بوضع مشروع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي
    B. amendements et propositions soumis par écrit par les délégations au Comité spécial à sa session en cours concernant l'élaboration d'un projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire Chapitre premier UN بـاء - التعديلات والمقترحات الخطية التي قدمتها الوفود إلى اللجنة المخصصة في دورتها الحالية فيما يتعلق بوضع مشروع اتفاقية دولية شاملة بشأن قمع أعمال الإرهاب النووي
    amendements et propositions UN التعديلات والمقترحات
    B. amendements et propositions soumis par écrit par les délégations au Comité spécial à sa session en cours concernant l'élaboration d'un projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire UN باء - التعديلات والمقترحات الخطية التي قدمتها الوفود إلى اللجنة المخصصة في دورتها الحالية فيما يتعلق بوضع مشروع اتفاقية دولية شاملة بشأن قمع أعمال الإرهاب النووي
    Document de travail non officiel sur la coopération internationale rédigé par la Présidente à l'intention du Groupe de travail, et amendements et propositions présentés oralement et par écrit par les délégations UN الثاني - ورقة عمل غير رسمية بشأن التعاون الدولي، أعدتها الرئيسة لينظر فيها الفريق العامل، إلى جانب التعديلات والمقترحات الشفوية والخطية المقدمة من الوفود
    amendements et propositions soumis par écrit par certaines délégations au Groupe de travail de la Sixième Commission lors de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale concernant l'élaboration d'un projet de convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire UN بــاء - التعديلات والمقترحات الكتابية التي قدمتها الوفود إلى الفريق العامل التابع للجنة السادسة في الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، فيما يتعلق بوضع مشروع اتفاقية دولية لقمع أعمال الإرهاب النووي
    Il s'est appuyé pour les examiner sur le texte du projet de convention établi par le Groupe de travail (A/AC.265/2004/WG.1, annexe I), qui tenait compte de divers amendements et propositions présentés aux réunions précédentes et repris dans la compilation. UN 2 - وشكل نص مشروع الاتفاقية، الذي أعده الفريق العامل (A/AC.265/2004/WG.1، المرفق الأول) الأساس للمناقشة، الذي أخذ في الاعتبار مختلف التعديلات والمقترحات التي طرحت في الجلسات السابقة، بصيغتها الواردة في الوثيقة التجميعية.
    III. amendements et propositions UN الثالث - التعديلات والمقترحات
    Le texte du projet de convention établi par le Groupe de travail (A/AC.265/2004/WG.1, annexe I) a servi de base aux discussions, pour lesquelles il a également été tenu compte des amendements et propositions présentés lors des réunions précédentes et rassemblés dans la compilation. UN 2 - وكان نص مشروع الاتفاقية الذي أعده الفريق العامل (A/AC.265/2004/WG.1، المرفق الأول) أساسا للمناقشة التي راعت التعديلات والمقترحات التي طرحت خلال الاجتماعات السابقة الواردة في الوثيقة المجمعة لها.
    Des amendements et des propositions ont été présentés par écrit et examinés lors des débats (annexe II). Les amendements et propositions présentés oralement ont également été examinés. UN ١٣ - وقدمت تعديلات ومقترحات مكتوبة وجرى النظر فيها أثناء المناقشات )انظر المرفق الثاني(. ونوقشت أيضا التعديلات والمقترحات الشفوية.
    Des amendements et des propositions concernant le texte du projet de convention internationale pour la répression du financement du terrorisme ont été présentés par écrit et examinés lors des débats (voir annexe III). Des amendements et propositions présentés oralement ont également été examinés. UN ١٤ - وقدمت تعديلات ومقترحات بشأن مشروع الاتفاقية الدولية لقمع تمويل اﻹرهاب ونظر فيها أثناء المناقشات )انظر المرفق الثالث(. ونوقشت أيضا التعديلات والمقترحات الشفوية.
    M. Khodjaev (Ouzbékistan) déclare que le Gouvernement Ouzbek n'a pas entériné le texte du projet de résolution car il ne tient pas compte de tous les amendements et propositions illustrant la position ouzbèke. UN 16 - السيد خوجييف (أوزبكستان): قال إن حكومة بلده لا تؤيد نص مشروع القرار لأنه لا يأخذ في الاعتبار جميع التعديلات والمقترحات التي تعكس الموقف الأوزبكي.
    amendements et propositions soumis par écrit UN التعديلات والاقتراحات
    amendements et propositions UN الثاني - التعديلات والاقتراحات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus