Je veux que tu t'amuses, mais si tu fais un bébé à une fille en dehors du mariage, je monte dans ma voiture, je viens jusqu'ici et je te coupe le pénis. | Open Subtitles | اريدك ان تستمتع بوقتك و لكن ان جعلت فتاة ما تحمل دون زواج سأصعد الى السيارة و اقودها الى هنا في اكسفورد و اعاقبك بشدة |
Pars avec la marchandise et assure-toi qu'elle est en sécurité. Viens. Tu t'amuses pas. | Open Subtitles | أنت اذهب مع البضاعة وتأكد من سلامتها. انت لا تستمع بوقتك. |
On va te donner tes 40$ pour que tu t'amuses peu importe combien malheureux tu es. | Open Subtitles | سنحصل على ما قيمته 40 دولار من المرح من هذا مهما كنت تعيسا |
Ravi que tu t'amuses. Je ne sais pas si tu as remarqué le lustre... | Open Subtitles | أنا مسرور أنك مستمتع بالحفل أنا لا أعرف إذا كنت قد لاحظت هذه النجفة |
Content que tu t'amuses bien. | Open Subtitles | هذا جيد، أنا سعيدة لأنك تقضي وقتاً ممتعاً. |
Nos parents nous chassons et tu t'amuses. | Open Subtitles | أبي وأمكِ يطاردوننا وأنتِ مستمتعة |
Tu dis toujours à papa que tu adores, que tu t'amuses bien. | Open Subtitles | لأنني أشعر أنّكَ دائمًا تُخبرنيأناوبابا.. كَم تُحبّها وكَم تستمتع بوقتك فيها |
Tu t'amuses bien à faire ce que tu fais alors tu devrais t'en foutre. | Open Subtitles | أنت تستمتعين بوقتك , وأنت تقومين به فما يهم بعدها؟ |
Hé, le cambrioleur, j'espère que tu t'amuses bien là-dedans parce que la police va arriver. | Open Subtitles | أيها السارق، آمل أنك مستمتع بوقتك بالداخل، لأن الشرطة على وصول في أي لحظة. |
Maintenant que je suis avec toi, tout de suite, et que toi tu t'amuses avec moi, je me tiens ici, loin de moi-même, à me protéger et je me rends compte que je suis vraiment en colère. | Open Subtitles | الآن أن أكون معك، الآن، وكنت تواجه لحظات من المرح معي، انا واقفة في الواقع هنا، خارج نفسي، |
- Salut, ma belle. - C'est comme ça que tu t'amuses ? | Open Subtitles | انت هناك شيء جميل اذا هذا الذي تفعله من اجل المرح |
C'est bien que tu t'amuses, Samucha. Continue comme ça. | Open Subtitles | أنا سعيد انك تستمتع ساموخا, استمر بالاستمتاع. |
Tu t'amuses bien, Speed Racer ? | Open Subtitles | هل أنت مستمتع , أيها المتسابق ؟ |
Tu ne me feras pas croire que tu t'amuses à travailler pour le rev. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْباري أنت قَضاء وقتاً ممتعاً العَمَل للقسِّ |
Dis-lui que tu t'amuses bien et que tu seras rentrée demain soir. | Open Subtitles | اخبريه أنك تقضين وقتاً ممتعاً وأنك ستعودين ليلة الغد. |
Tu t'amuses bien ? | Open Subtitles | هل أنتِ مستمتعة ؟ |
Tu t'amuses, hein ? Je peux t'apporter un gin tonic ? | Open Subtitles | إقــضي وقتا ممتعا, هل أعطيك بيرة أو عصيرأ؟ |
Tu t'amuses là ? | Open Subtitles | أنت تتسلى هكذا ؟ |
Et quand elle découvriras combien tu t'amuses, elle va être tellement heureuse. | Open Subtitles | وعندما تعلم كم تستمتعين بوقتكِ ستكون سعيدة جداً |
Franchement, même si tu vas là-bas et que tu t'amuses pas, je cliquerai "J'aime" sur toutes tes photos. | Open Subtitles | صدقا , حتى لو ذهبتي الى هناك ولم تقضي وقت ممتع يا حبيبتي على الأقل تعرفي أني سأضغط زر الإعجاب على كل صورك |
Tu t'amuses bien avec ce cabot? | Open Subtitles | أتمرح مع ذلك الكلب؟ |
Tu t'amuses à faire un fou de toi, Francis ? | Open Subtitles | أنت يلهون خداع من نفسك، فرانسيس؟ |
Je m'amuse, je ne fais que m'amuser et toi aussi, tu t'amuses. | Open Subtitles | هو مرحُ. أَقْضي وقتاً ممتعاً، وأنت تَقْضي وقتاً ممتعاً. |
Écoute, je sais que tu t'amuses avec Jack, mais si tu es droguée ou allongée inconsciente quelque part, appelle-moi, laisse-moi savoir que tu vas bien. | Open Subtitles | أعلم أنك تحظين بوقت جيد مع جاك لكن إذا كنت تبحثين عن مخدرات أو فاقدة للوعي في مكان ما اتصلي بي وأعلميني أنك بخير |
Si tu t'amuses avec ta copine, tu risques d'oublier de te protéger. | Open Subtitles | بينما أنتَ تحضى بوقت رائع مع فتاة، و تضيع في اللحظة لن تتوقف و تفكر بشأن الحماية |