"amusez-vous bien" - Traduction Français en Arabe

    • استمتعوا
        
    • استمتع
        
    • استمتعا
        
    • إستمتعوا
        
    • إستمتع
        
    • وقتاً ممتعاً
        
    • تمتع
        
    • تمتعوا
        
    • استمتعي
        
    • وقتا ممتعا
        
    • أستمتعوا
        
    • أستمتعي
        
    • إستمتعي
        
    • تمتعا بوقتكما
        
    • وقتاً سعيداً
        
    Amusez-vous bien. Et pas de Dirty Dancing, je vous surveille. Open Subtitles انت استمتعوا بوقتكم لارقص منحط , انا أراقبكم
    Amusez-vous bien. Tout ça, c'est grâce à moi. Désolé. Open Subtitles استمتعوا يا رفاق, لقد منحتكم هذا أسف أسف
    Profitez du mariage de votre fils. Amusez-vous bien. Open Subtitles فلتستمتع بزفاف ابنك ياسيّدي استمتع بتلك اللحظات
    C'est pour les gamins, tout ça. Amusez-vous bien ! Open Subtitles هذه للأطفال الصغار، لذا أيها الأطفال الصغار، استمتعا
    Amusez-vous bien, mais laissez-les en état de passer le mot à leurs amis. Open Subtitles إستمتعوا بعملكم، يا رفاق لكن .. لا تقتلوهم حتى يسعهم التحدث ينشرون الكلام لـ رفقائهم
    Amusez-vous bien. Vous l'avez tous bien mérité. Open Subtitles إستمتع بوقتك . جميعكم تستحقون إجازة
    Mais Amusez-vous bien. Très jolie robe. Elle est colorée. Open Subtitles لكن أقضوا وقتاً ممتعاً يا رفاق, إنه فستان رائع,مليئ بالألوان.
    Je dirai à ma mère que des gringos ont kidnappé sa nièce. Amusez-vous bien. Open Subtitles سأخبر أمي إنّكِ دعوتي ابنة عمتي، استمتعوا جميعاً.
    Très bien, Amusez-vous bien. Open Subtitles يتم تطهير الطفل فقط حسناً إذاً, استمتعوا بوقتكم
    Non, sérieusement, Amusez-vous bien ce soir. Open Subtitles لا .. جدياً .. استمتعوا ايها الفتيات بوقتكن
    Amusez-vous bien à conduire vos petits scooters. Open Subtitles حسناً استمتع بقيادة دراجتك النارية الصغيرة
    Votre femme a vraiment de la chance. Amusez-vous bien. Open Subtitles بالمناسبة إنها لإمرأة محظوظة، استمتع بالسباق
    Amusez-vous bien avec la paperasse. Quoi ? Open Subtitles استمتعا بوقتكما مع هذا العمل الورقي . ماذا ؟
    Vas-y, ma chérie. Amusez-vous bien. Open Subtitles حسناً حبيبتي إلى اللقاء، استمتعا بوقتكما
    Amusez-vous bien, les Nazis! [il imite une explosion] Est-ce que vous parlez de votre femme? Open Subtitles إستمتعوا بحفلكم أيها النازيون هل تتكلم عن زوجتك؟
    Je suis convoqué chez la directrice. Amusez-vous bien avec les cadeaux. Open Subtitles أجل , لقد تلقيت دعوة لمكتب المدير , إستمتعوا بالهدايا
    Amusez-vous bien. Open Subtitles مِن الجيد رؤيتك, إستمتع بالحفل
    Amusez-vous bien avec votre Keum431. Open Subtitles اقضي وقتاً ممتعاً مع ديك 431 أو أياً كان اسمه المستعار
    Merci beaucoup, Révérend. Amusez-vous bien. Open Subtitles ـ شكرأً جزيلاً لك أيها الموقّر ـ تمتع بالوقت
    Amusez-vous bien. Encore mes félicitations. Open Subtitles طابت ليلتكم أيها الرفاق تمتعوا بوقتكم، أهنئك ثانيةً يا فين
    Amusez-vous bien dans les clubs ce soir, assistante de l'assistant. Open Subtitles استمتعي بوقتك في النوادي الليلة يا مساعدة المساعد
    Amusez-vous bien tous les deux. Je vous verrai plus tard. Superbe fête. Open Subtitles أنتما أقضوآ وقتا ممتعا سأراكم فيما بعد. حفله جيده
    Amusez-vous bien, avec vos débats et vos problèmes, votre cerveau et vos trucs d'intellos. Open Subtitles أستمتعوا بمحادثاتكم الكبير وقضاياكم الكبيرة بأدمغتكم وأشيائكم الذكية
    - Amusez-vous bien. Open Subtitles - أستمتعي بهذا .
    Joe et Jim, Amusez-vous bien. Stella, tu fermeras en partant. Open Subtitles إستمتعي بوقتك يا ستيلا، أحكمي الباب عندما تخرجين
    Allez-y. Et Amusez-vous bien. Open Subtitles أنتما إلاثنان أذهبا، تمتعا بوقتكما.
    Bonne chance, Colonel. Amusez-vous bien sur le Cloud Nine. Open Subtitles حظ موفق يا كولونيل, وقتاً سعيداً على متن (الغيمة التاسعة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus