Trente-quatrième M. André Xavier Pirson M. Andrzej Abraszewski M. Ali Ben-Said Khamis | UN | الرابعـة السيد أندريه خافيير السيد أندريه أبرازيفسكي السيد علي بن سعيد خميس |
Trente-septième M. Andrzej Abraszewski M. Sumihiro Kuyama M. Mohamed El Safty | UN | السابعـة السيد أندريه أبرازيفسكي السيد سوميهيرو كوياما السيد محمد الصفتي |
J'ai des lettres d'Andrzej. Il m'a écrit. Il est vivant. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة من أندري وهو حي وسوف يعود |
Anna Aleksandrovna, née le 2 mai 1910, épouse de l'officier polonais Andrzej et leur fille, Weronika. | Open Subtitles | آنا ألكسندرونا ولدت في الـ 2 من مايو في عام 1910 زوجة الظابط البولندي أندري إبنتها ويرونيكا |
Le Président (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Andrzej Olechowski, Ministre des affaires étrangères de la Pologne. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية بولندا، معالي السيد أندرزي أوليتشوفسكي. |
Je voudrais d'abord exprimer nos remerciements les plus sincères à l'Ambassadeur Andrzej Towpik, Président sortant de la Commission du désarmement, pour le travail accompli durant la session de l'année écoulée. | UN | نود، بادئ ذي بدء، أن نشكر بإخلاص السفير أندريي توبيك، الرئيس السابق لهيئة نزع السلاح، على عمله خلال الدورة السابقة. |
S.E. M. Andrzej Towpik | UN | سعادة السيد مراد بن مهدي |
M. Andrzej Goszczynski, Directeur du Centre de surveillance de la liberté de la presse | UN | السيد أندريه جوتشينسكي، مدير مركز رصد حرية الصحافة |
M. Andrzej Rzeplinski, membre du Comité exécutif de la Fondation d'Helsinki pour les droits de l'homme | UN | السيد أندريه ريبلينسكي، عضو اللجنة التنفيذية، مؤسسة هلسنكي لحقوق اﻹنسان |
Capitaine Andrzej Sawicki Officier de liaison de la police civile de la Force des Nations Unies | UN | النقيب أندريه سافيكي موظف اتصال بشرطة اﻷمم المتحدة المدنية |
Capitaine Andrzej Sawicki Officier de liaison de la police civile de la Force des Nations Unies | UN | النقيب أندريه سافيكي موظف اتصال بشرطة اﻷمم المتحدة المدنية |
J'invite maintenant M. Andrzej Towpik à prendre place à la tribune et à assumer la présidence. | UN | أدعو الآن السيد أندريه توبيك إلى أن يشغل مقعده على المنصة وإلى أن يتولى الرئاسة. |
Permettez-moi également d'exprimer notre reconnaissance pour les travaux réalisés par les facilitateurs de l'Assemblée générale, l'Ambassadeur Eladio Loizaga, Représentant permanent de la République du Paraguay et Andrzej Towpik, Représentant permanent de la République de Pologne. | UN | كما أود أن أعرب عن الامتنان على العمل الذي قام به الميسّران في الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة، السفير إلاديو لويزاغا، الممثل الدائم لجمهورية باراغواي، والسفير أندري تاوبيك، الممثل الدائم لبولندا. |
Andrzej avait les mêmes obligations envers l'armée que son père envers l'Université. | Open Subtitles | لقد أراد أندري أن يقوم بواجبه إتجاه زيه كما فعل والدهُ -في الجامعة |
Andrzej Abraszewski (Pologne) et John D. Fox (États-Unis d'Amérique) ont achevé leur mandat le 31 décembre 2000. | UN | وقد انتهت مدة عضوية أندري أبراشيفسكي (بولندا) وجون د. فوكس (الولايات المتحدة الأمريكية) في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Andrzej Krassowski | UN | أندري كراسوفيسكي |
Deux membres sortants ont été remerciés pour leur dévouement et leurs efforts: M. Andrzej Rzeplinski et Mme Barbara Wilson. | UN | ووجه الشكر إلى عضوين انتهت فترة ولايتهما على تفانيهما وجهودهما وهما: السيد أندرزي رزيبلينسكي والسيدة باربارا ويلسون. |
S.E. M. Andrzej Towpik | UN | سعادة السيد أندرزي توبيك |
Je donne maintenant la parole au distingué représentant de la Pologne, M. Andrzej Misztal. | UN | أود الآن إعطاء الكلمة لممثل بولندا الموقر، السيد أندريي ميتسال. |
Les délégations suivantes sont inscrites sur la liste des orateurs pour aujourd'hui: l'Ambassadeur d'Ukraine, M. Mykola Maimeskul; M. Andrzej Misztal, représentant de la Pologne; et l'Ambassadeur de Tunisie, M. Abdelwahèb Jemal. | UN | الوفود التالية مسجلة على قائمة المتكلمين اليوم: سفير أوكرانيا، السيد ميكولا نايميسكول؛ والسيد أندريي ميتسال، ممثل بولندا؛ وسفير تونس، السيد عبد الوهاب جمال. |
S.E. M. Andrzej Towpik | UN | سعادة السيد مراد بن مهدي |
M. Andrzej Abraszewski (Pologne) | UN | السيد أندريجي أبراشيفسكي |
— Pologne M. Andrzej Abraszewski | UN | - بولندا السيد اندرزاي ابرازفشكي |
Le troisième Vice-Président, Andrzej Olszowka, a été chargé d'assister le Président dans la conduite des travaux en séance plénière. | UN | وعهد إلى نائب الرئيس الثالث اندريه أولزوفكا بمسؤولية مساعدة الرئيس في تصريف أعمال الجلسات العامة. |
À sa 48e séance plénière, le 19 novembre 2009, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission, a nommé les personnes ci-après membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 : M. Andrzej T. Abraszewski, M. Meshal AlMansour, M. Elmi Ahmed Dualeh, M. Ihor V. Humenny, Mme Lisa P. Spratt et M. Shigeki Sumi. | UN | عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 48، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: السيد أنجيه ت. أبراشيفسكي والسيد علمي أحمد دعاله والسيدة ليزا ب. سبرات والسيد شيغيكي سومي والسيد مشعل المنصور والسيد إيهور ف. هوميني. |
Lors des discussions, une bonne partie du temps a été consacrée à la recherche d'une solution au problème qui a surgi au sujet de la réunion des mécanismes de prévention des incidents et d'intervention prévue à Gali, suite à la décision du régime de Soukhoumi de ne pas autoriser la présence à Gali du Chef de la Mission de surveillance de l'Union européenne, le général Andrzej Tyszkiewicz. | UN | وخلال المباحثات، خُصِّص وقت كبير لإيجاد حل للمشكلة التي نشأت فيما يتعلق بسير عمل اجتماع آلية غالي لمنع الحوادث ومواجهتها بعد إعلان نظام سوخومي أنه لن يسمح لرئيس بعثة الرصد التابعة للاتحاد الأوروبي، الجنرال أندرزيي تيسكيفيتش، بدخول مقاطعة غالي. |
M. Andrzej Jagusiewicz (Pologne) | UN | السيد اندرزيج جاغوسيافكز (بولندا) |