| - Avez-vous une explication au geste d'Ania ? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُفكّرُ بأيّ سبب لِماذا أنيا تَقْتلُه؟ |
| Le procureur général dit qu'Ania n'était pas folle cette nuit-là. | Open Subtitles | يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ. |
| Je suis montée et j'ai vu Ania penchée sur mon mari, un couteau à la main. | Open Subtitles | مَشيتُ في لإيجاد مقامِ أنيا على زوجِي مَع a سكين. |
| Aviez-vous prévu de vendre le bébé d'Ania ? | Open Subtitles | هَلْ خطّطتَ لبَيْع طفل أنيا الرضيعِ؟ |
| A Haiti, c'est un style de vie, tellement que des filles comme Ania sont vendues, enfants, et elles l'acceptent. | Open Subtitles | في هايتي، هو a طريقة حياة، إلى حدّ أنّ متى بنات مثل أنيا مباعة كأطفال، يَقْبلونَه ببساطة. |
| Dans l'affaire opposant l'Etat du Massachussetts à Ania Gadios, sur les charges de meurtre au premier degré, nous déclarons l'accusée non-coupable en raison d'une folie temporaire. | Open Subtitles | "فيما يتعلق بكومنولثِ ماسوشوستس مقابل أنيا Gadios " "على تهمةِ القتلِ في من الدرجة الأولى، " "نَجِدُ المتهمَ" |
| "Ania et Liocha, "Pacha et Kira | Open Subtitles | أنيا ، ليوشا ، باشا وكيرا |
| Tu le sais, Ania. | Open Subtitles | تَعْرفُه، أنيا. |
| C'est la famille d'Ania qui a voulu cet arrangement. | Open Subtitles | إلتمستْ عائلةُ أنيا الترتيب. |
| Quelle école Ania a-t-elle fréquenté ? | Open Subtitles | أَيّ مدرسة أنيا حَضرتْ؟ |
| Ania n'avait pas l'eau courante chez elle, partageait un matelas avec 3 autres enfants, sa tête était pleine de poux, elle ne mangeait pas pendant plusieurs jours. | Open Subtitles | أنيا ما عاشتْ مع أي الماء الجاري، المشترك a مفرش مَع ثلاثة أطفالِ آخرينِ، حُلَّ بالقملِ، ذَهبَ الأيامَ أحياناً بدون غذاءِ. |
| Bonne chance, Ania. | Open Subtitles | الحظّ السعيد، أنيا. |
| Il t'aimait, Ania. | Open Subtitles | أحبَّك، أنيا. |
| Vous êtes libre, Ania. | Open Subtitles | أنت حرّ، أنيا. |