Certains animaux sont des prédateurs, certains animaux sont des proies. | Open Subtitles | بعض الحيوانات مفترسة وبعض الحيوانات تكون فريسة ٌ |
Puis, on appellera le zoo. Dites leur où les animaux sont. | Open Subtitles | ومن ثم سنتصل بحديقة الحيوان ونخبرهم بمكان تواجد الحيوانات |
Et vraiment, les contaminants entrent peu importe la manière dont ces animaux sont élevés. | Open Subtitles | لذا، الملوثات موجودة فعلاً بغض النظر عن كيفية تربية هذه الحيوانات. |
Ces animaux sont sous ma responsabilité. Personne ne les connaît aussi bien que moi. | Open Subtitles | انا مسؤلة عن هذه الحيوانات ولا أحد يعرف سلوكها أفضل مني |
Les principaux produits identifiés de sa transformation par les organismes animaux sont le sulfoxyde d'aldicarbe et l'aldicarbe sulfoné. | UN | والتأيض الحيواني الرئيسي الملاحظ هو: الألديكارب أكسيد السولفين والألديكارب سولفون. |
Les serpents, c'est juste leurs orteils. Ces animaux sont énormes ! | Open Subtitles | الثعابين هي فقط ألسنة هذا الشيء هذه الحيوانات ضخمة |
Ces pauvres animaux sont livrés aux mains des pires dominateurs. | Open Subtitles | هذه الحيوانات تعيش تحت أيدي أسوأ معذبي الحيوانات |
Les animaux sont utilisés en priorité pour le transport et la production de lait. | UN | وتستخدم الحيوانات أساسا لأغراض النقل وإنتاج اللبن. |
Les animaux sont utilisés en priorité pour le transport et la production de lait. | UN | وتستخدم الحيوانات أساسا لأغراض النقل وإنتاج اللبن. |
Dans de nombreuses régions d'Afrique, les animaux sont nourris par les forêts pendant une grande partie de l'année. | UN | ففي أجزاء كثيرة من أفريقيا، تقتات الحيوانات على موارد الغابات مدة طويلة في السنة. |
Les animaux sont également des bêtes de somme et, comme en Inde ou chez les autochtones d'Amérique, symbolisent les cultures. | UN | كذلك تُستخدم الحيوانات دواب للحمل، وتستند إليها الزراعة في الهند ولدى سكان أمريكا الأصليين. |
Le bois et les excréments animaux sont les principaux combustibles utilisés pour la cuisine. | UN | :: الخشب والكسب المصنوع من روث الحيوانات هما المصدر الرئيسي المستخدم في الطبخ. |
Les animaux sont habituellement des rats ou des souris. | UN | عادة تكون هذه الحيوانات فئران أو فئران صغيرة. |
Les animaux sont habituellement des rats ou des souris. | UN | عادة تكون هذه الحيوانات فئران أو فئران صغيرة. |
Les animaux sont déplacés vers des zones disposant d'eau d'abreuvement et d'herbe. | UN | وتنقل الحيوانات نحو المناطق التي تتوفر فيها مياه السقاية واﻷعشاب. |
Dès lors, les animaux sont leur principal bien de production. | UN | ومن هنا فإن الحيوانات تشكل بالنسبة لهم وسيلة أساسية من وسائل الإنتاج. |
Ces animaux sont une source essentielle de revenus pour des millions de nomades et de paysans. | UN | وتشكل الحيوانات مصدر الدخل الأساسي لملايين الرُّحل والفلاحين. |
D'abord, les animaux sont pas censés faire des bourdes. | Open Subtitles | أولاً، لا يفترض أن ترتكب الحيوانات الأخطاء. |
Parce que les animaux sont plus important dans ce pays que les gens sans abri. | Open Subtitles | لأن الحيوانات هي أكثر أهمية في هذا البلد من البشر بلا مأوى! |
Ces animaux sont victimes de la déforestation due à l'industrie de l'huile de palme. | Open Subtitles | هؤلاء الحيوانات على وشك الانقراض بسبب الغابات المفقودة بسبب صناعة زيت النخيل |
Les principaux produits identifiés de sa transformation par les organismes animaux sont le sulfoxyde d'aldicarbe et l'aldicarbe sulfoné. | UN | والتأيض الحيواني الرئيسي الملاحظ هو: الألديكارب أكسيد السولفين والألديكارب سولفون. دراسات السمية |