Réunion de haut niveau organisée à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى إسهاماً في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Cette année, 2010, a été proclamée Année internationale de la biodiversité. | UN | وهذه السنة، 2010، هي السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
Réunion plénière de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité (2010) | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بوصفه إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي 2010 |
L'Union européenne est aussi prête à participer activement à l'Année internationale de la biodiversité. | UN | والاتحاد الأوروبي على استعداد أيضا للمشاركة بنشاط في السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
Année internationale de la biodiversité | UN | السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الذي سيُعقد إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الذي يُعقد إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité (débat thématique) | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Le Président prononce la clôture de la réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité. | UN | وأعلن الرئيس اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى المعقود إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي 2010. |
Modalités d'organisation de la réunion de haut niveau à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | طرائق عقد الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale comme contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الذي ستعقده الجمعية العامة إسهاما في السنة الدولية للتنوع البيولوجي |
Il a également rappelé que 2010 était l'Année internationale de la biodiversité. | UN | وأشار الفريق العامل أيضاً إلى أن سنة 2010 هي السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
À cet égard, la désignation de 2010 comme Année internationale de la biodiversité a été mise en exergue. | UN | وفي هذا الصدد، شُدد على اعتبار سنة 2010 السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
Il convient de rappeler que l'année 2010 a été proclamée Année internationale de la biodiversité. | UN | وينبغي التذكير بأن سنة 2010 ستكون السنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
Les manifestations organisées à l'occasion de l'Année internationale de la biodiversité pourraient servir à préparer la Conférence sur le développement durable et à évaluer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | ويمكن الاستفادة من الأحداث التي تجرى أثناء السنة الدولية للتنوع البيولوجي في الاستعداد لمؤتمر التنمية المستدامة وقياس التقدم المحقق صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Les pays du Groupe de Rio participeront activement aux activités commémorant l'Année internationale de la biodiversité. | UN | وستشترك بلدان فريق ريو بنشاط في أنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للتنوع البيولوجي. |
La désignation de 2010 comme l'Année internationale de la biodiversité revêtait un intérêt tout particulier pour les peuples autochtones en raison de leur contribution historique à la préservation de la diversité biologique. | UN | وأشارت إلى أن إعلان سنة 2010 سنة دولية للتنوع البيولوجي يكتسي أهمية خاصة بالنسبة للشعوب الأصلية بالنظر إلى مساهمتها التاريخية في حفظ التنوع البيولوجي. |
Réunion de haut niveau organisée à titre de contribution à l'Année internationale de la biodiversité | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعقود إسهاما في اليوم الدولي للتنوع البيولوجي |
:: Table ronde, < < Examen de l'Année internationale de la biodiversité : les objectifs ont-ils été atteints? > > , à laquelle a pris part le coordonnateur de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) pour la biodiversité et l'environnement. | UN | :: مائدة مستديرة بعنوان " استعراض السنة الدولية للتنوُّع البيولوجي: هل تم إحراز الأهداف؟ " بما في ذلك تعيين مركز اتصال تابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) معني بالتنوُّع البيولوجي والبيئة. |