On trouvera dans la section II les annotations aux points de l'ordre du jour, avec la liste des documents devant être soumis au titre de chaque point et les textes portant autorisation de leur élaboration. | UN | ويحتوي الفرع الثاني على شروح بنود جدول اﻷعمال والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند والسند التشريعي ﻹعدادها. |
Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
On trouvera dans la section II les annotations aux points de l'ordre du jour, avec la liste des documents devant être soumis au titre de chaque point et les textes portant autorisation de leur élaboration. | UN | ويحتوي الفرع الثاني على شروح بنود جدول اﻷعمال والوثائق التي ستقدم في إطار كل بند والسند التشريعي ﻹعدادها. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- ستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
Les annotations aux points énoncés dans l'ordre du jour provisoire seront aussi publiées dans un additif. | UN | وستصدر في إضافة أيضاً الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
6. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | ٦- وستصدر شروح البنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة لهذه الوثيقة. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | الشــروح 7- وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | ٧- وستصدر شروح البنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت كإضافة لهذه الوثيقة. |
6. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | ٦- وستصدر شروح البنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت كإضافة لهذه الوثيقة. |
6. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | ٦- وستصدر شروح البنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت كإضافة لهذه الوثيقة. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- ستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- ستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- ستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
7. Les annotations aux points inscrits à l'ordre du jour provisoire seront publiées dans un additif au présent document. | UN | 7- ستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
239. Les annotations aux clauses du contrat de coentreprise type et à son mémorandum explicatif figurant dans les documents LOS/PCN/SCN.2/WP.18 et Add.1 sont reprises dans le document LOS/PCN/SCN.2/WP.18/Rev.1, qui est reproduit dans le volume 4. | UN | ٢٣٩ - ترد في الوثيقة LOS/PCN/SCN.2/WP.18/Rev.2، المستنسخة في المجلد الرابع، شروح ﻷحكام المشاريع المشتركة النموذجية ومذكرتها التفسيرية، الواردة في الوثيقة LOS/PCN/SCN.2/WP.18 واضافتها Add.1. |
18. Le Président a rappelé qu'au cours des consultations informelles, des délégations avaient fait observer, à propos des annotations sur les points 3 et 4, qu'à l'avenir les annotations aux points de l'ordre du jour devraient être plus spécifiques et plus précises. | UN | ٨١ - أشار الرئيس إلى أن الوفود التي علقت على شروح البندين ٣ و ٤ من جدول اﻷعمال، في المشاورات غير الرسمية، قد أبدت ملاحظة مفادها أن الشروح ينبغي أن تكون مركزة بشكل أدق في المستقبل. |
Auteur des annotations aux principes. | UN | مؤلف شروح للمبادئ؛ |
2. Invite les pays les moins avancés parties à la Convention à utiliser, selon qu'il conviendra, les annotations aux lignes directrices pour l'établissement de programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation élaborées par le Groupe d'experts des pays les moins avancés; | UN | 2- يدعو الأطراف من أقل البلدان نمواً إلى استخدام شروح المبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيُّف التي أعدها فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، بحسب الاقتضاء؛ |
Les annotations aux points 5, 6 et 8 ci-après fournissent à la Conférence des indications quant aux modalités de renvoi des points aux organes subsidiaires. | UN | وتوفر الشروح المتعلقة بالبنود ٥ و٦ و٨ الواردة أدناه المشورة لمؤتمر اﻷطراف حول كيفية توزيع البنود على الهيئات الفرعية. |