"annuel sur les activités" - Traduction Français en Arabe

    • السنوي عن أنشطة
        
    • سنويا عن أنشطة
        
    • سنوي عن أنشطة
        
    • سنوياً عن أنشطة
        
    • سنوياً بشأن أنشطة
        
    • السنوي عن عمل
        
    • السنوي المتعلق بأعمال
        
    • السنوية لأنشطة
        
    • السنوي عن أعمال
        
    • السنوي لأنشطة
        
    • السنويين اﻷولين بشأن أنشطة
        
    • سنوي بشأن الأنشطة
        
    • سنوياً عن الأنشطة
        
    • السنوي لمكتب
        
    :: Rapport statistique annuel sur les activités d'achat des organisations du système des Nations Unies en 2009 UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عام 2009
    :: Rapport statistique annuel sur les activités d'achats des organisations du système des Nations Unies en 2011 UN :: التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عام 2011
    :: Rapport statistique annuel sur les activités d'achat des organisations du système des Nations Unies en 2011 UN :: التقرير الاحصائي السنوي عن أنشطة المشتريات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لعام 2011
    Il soumet à l'ONUDI un rapport annuel sur les activités du Centre. UN وتقدم إلى اليونيدو تقريرا سنويا عن أنشطة المركز.
    :: Présentation au Mécanisme de coordination régionale du rapport annuel sur les activités du Groupe de la paix et de la sécurité UN :: تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مجموعة السلام والأمن إلى آلية التنسيق الإقليمية
    37. Pour une plus grande transparence, le secrétariat devrait établir un rapport annuel sur les activités de la CNUCED, qui donnerait aux États membres un aperçu d'ensemble des activités et permettrait de mieux évaluer les travaux et les réalisations de l'Organisation. UN ٧٣- وينبغي أن تصدر اﻷمانة تقريراً سنوياً عن أنشطة اﻷونكتاد بغية تحقيق شفافية أكبر وتوفير نظرة شاملة للدول اﻷعضاء والسماح بتحسين تقييم أعمال اﻷونكتاد وإنجازاته.
    Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2011 UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2011
    2011/37 Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2010 UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2010
    :: Rapport statistique annuel sur les activités d'achat des organismes du système des Nations Unies en 2010 UN :: التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة المشتريات لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة لعام 2010
    2011/37 Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2010 UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2010
    Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2010 UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2010
    2010/31 Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة في عام 2009
    Rapport annuel sur les activités d'audit interne UN التقرير السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات
    2011/21 Rapport annuel sur les activités d'audit interne UN التقرير السنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات
    2010/31 Rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système UN التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة في عام 2009
    Il soumet à l'ONUDI un rapport annuel sur les activités du Centre. UN وتقدم إلى اليونيدو تقريرا سنويا عن أنشطة المركز.
    3. La Commission recevra un rapport annuel sur les activités de l'AFRA. UN ٣ - تتلقى اللجنة تقريرا سنويا عن أنشطة اتفاق التعاون اﻹقليمي الافريقي للبحث والتدريب والتنمية.
    Présentation au Mécanisme de coordination régionale du rapport annuel sur les activités du Groupe de la paix et de la sécurité UN تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مجموعة السلام والأمن إلى آلية التنسيق الإقليمية
    Un autre expert a suggéré, comme mécanisme de suivi, la rédaction d'un rapport annuel sur les activités des sociétés transnationales. UN واقترح خبير آخر وضع تقرير سنوي عن أنشطة الشركات عبر الوطنية كآلية للمتابعة.
    37. Pour une plus grande transparence, le secrétariat devrait établir un rapport annuel sur les activités de la CNUCED, qui donnerait aux États membres un aperçu d'ensemble des activités et permettrait de mieux évaluer les travaux et les réalisations de l'Organisation. UN ٧٣- وينبغي أن تصدر اﻷمانة تقريراً سنوياً عن أنشطة اﻷونكتاد بغية زيادة الشفافية وتوفير نظرة شاملة للدول اﻷعضاء والسماح بتحسين تقييم عمل اﻷونكتاد وإنجازاته.
    La Division établit un rapport annuel sur les activités d'audit et de contrôle et un rapport bisannuel sur les activités d'évaluation, qui sont présentés au Conseil d'administration. UN تصدر شعبة خدمات الرقابة تقريراً سنوياً بشأن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة وتقريراً نصف سنوي بشأن أنشطة التقييم، ويقدَّم هذان التقريران إلى المجلس التنفيذي.
    :: Examen du Rapport annuel sur les activités de la Commission, 2006; UN النظر في التقرير السنوي عن عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لعام 2006
    Documentation à l'intention des organes délibérants : contributions au rapport annuel sur les activités de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale (2); UN وثائق الهيئات التداولية: إسهامات في التقرير السنوي المتعلق بأعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (2)؛
    16. Concernant les préoccupations exprimées quant à l'impact des activités entreprises par le secrétariat, il serait répondu à certaines dans le rapport annuel sur les activités de coopération technique de la CNUCED. UN 16- وقال إنه سيؤخذ في الاعتبار، لدى إجراء الدراسة السنوية لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد، البعض مما أعرب المندوبون من قلق بشأن أثر الأنشطة التي تضطلع بها الأمانة.
    Mme Sodov (Mongolie) (parle en anglais) : Ma délégation tient à remercier M. Yukiya Amano, Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), d'avoir présenté le rapport annuel sur les activités de l'Agence. UN السيدة سودوف (منغوليا) (تكلمت بالإنكليزية): يود وفدي أن يشكر السيد يوكيا أمانو، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، على تقديمه للتقرير السنوي عن أعمال الوكالة.
    4. La Conférence des Parties examine le rapport annuel sur les activités du CRTC établi conformément au paragraphe 25 ci-dessous, qui figure dans le rapport annuel sur les activités du mécanisme technologique établi conjointement par le CTC et le Conseil exécutif de la technologie, et donne des directives à ce sujet. UN 4- ينظر مؤتمر الأطراف في التقرير السنوي لأنشطة المركز والشبكة الذي يُعَدُّ وفقاً للفقرة 25 أدناه وهو يُدرج في التقرير السنوي لأنشطة آلية التكنولوجيا الذي يعده مركز تكنولوجيا المناخ واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا بشكل مشترك، ويقدم مؤتمر الأطراف توجيهات في هذا الشأن.
    Le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne a félicité l'Administrateur et la Directrice exécutive de leur premier rapport annuel sur les activités d'audit et de contrôle internes. UN وأشاد بمدير البرنامج وبالمديرة التنفيذية باﻹشارة إلى تقريريهما السنويين اﻷولين بشأن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية.
    La coordination prévue dans le cadre du sousprogramme prendra la forme, comme précédemment, d'un rapport annuel sur les activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique. UN وسيواصل البرنامج الفرعي، في إطار مهامه التنسيقية، إعداد تقرير سنوي بشأن الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    21. Historique : À sa première session (décision 5/CP.1), la Conférence des Parties a prié les organes subsidiaires d'établir, avec le concours du secrétariat, un rapport de synthèse annuel sur les activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote qui serait examiné par la Conférence des Parties (FCCC/CP/1995/7/Add.1). UN 21- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف في دورته الأولى (المقرر 5/م أ-1) من الهيئتين الفرعيتين أن تعدا، بمساعدة الأمانة، تقريراً توليفياً سنوياً عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لينظر فيه (FCCC/SB/2000/7/Add.1).
    Rapport annuel sur les activités de vérification interne des comptes UN دال - التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus