"annulé et" - Traduction Français en Arabe

    • ويعاد
        
    iii) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ' ٣ ' في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    iii) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ' ٣ ' في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تُلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقى من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    iii) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ' ٣ ' في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تُلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد الرصيد المتبقي عندئذ من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    iii) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ' ٣ ' في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    L'engagement qui n'est plus valable est immédiatement annulé et les crédits correspondants sont libérés; UN وتُلغى الالتزامات التي لم تعد صحيحة من الحسابات فورا ويعاد المبلغ المتبقي نتيجة لذلك.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ٤ - فـي نهايـة فتـرة السنوات اﻷربــع اﻹضافية، تلغـى أي التزامات غيـر مصفاة ويعاد حينئذ، الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض. ــ ــ ــ ــ ــ
    En cas de réponse négative, le solde des engagements est annulé et restitué au donateur. " UN وإذا لم توافق الجهة المانحة على ذلك يلغى المتبقى من الالتزامات ويعاد اليها " .
    c) À l’expiration du délai supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( تلغى، في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN ٤ - في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع الاضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع الاضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    d) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tout crédit conservé à cette fin sera annulé. UN )د( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد الرصيد المتبقي آنذاك من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.
    c) À l'expiration de la période supplémentaire de quatre ans, tout engagement non liquidé sera annulé et le solde de tous crédits conservés à cette fin sera annulé. UN )ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويعاد حينئذ الرصيد المتبقي من أي اعتمادات مستبقاة لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus