"anse" - Traduction Français en Arabe

    • آنس
        
    • أنس
        
    • أنسي
        
    • آنسي
        
    • جراب
        
    • مقبض
        
    À la Grande Anse, où la PNH avait collaboré régulièrement aux programmes d'éducation civique de la MICIVIH, la police a lancé son propre programme. UN وفي غراند آنس حيث اشتركت الشرطة الوطنية الهايتية اشتراكا منتظما في برامج التثقيف المدني للبعثة المدنية، بدأت الشرطة نفسها برنامجا خاصا بها.
    Des conseils et un appui technique ont été fournis pour l'organisation de 5 stages de formation sur le mécanisme d'examen périodique universel du Conseil des droits de l'homme à l'intention de 158 participants dans les départements de Grand'Anse, d'Artibonite, du sud-est et du nord. UN من خلال تقديم الدعم التقني والمشورة دعما لـ 5 حلقات عمل تدريبية عن المراجعة الدورية الشاملة، شملت ما مجموعه 158 مشاركا، نُظمت في مقاطعتي غراند آنس وأرتيبونيت والمقاطعتين الجنوبية الشرقية والشمالية
    Je ne sais pas ce que tu es entrain de planifier , Anse, mais tout ce putain de sang versé et les meurtres doivent cesser. Open Subtitles (لا أدرى ما الذى تخطط له هنا، (آنس لكن كل سفك الدماء هذا
    Dans la ville voisine d'Anse d'Hainault, un différend concernant la victoire remportée par le maire à une très faible majorité a dégénéré en violence, et 12 personnes auraient été blessées par balle et cinq maisons incendiées. UN وفي منطقة أنس هينولت المجاورة، نشب خلاف بشأن فوز مرشح بمقعد بلدي بفارق طفيف، ثم تطور إلى عمل عنف ذكرت الأنباء أنه أسفر عن جرح 12 شخصا جراء إطلاق الرصاص وإضرام النار في خمسة منازل.
    Ce cours réunissait des éléments venus des départements du Nord-Ouest, du Nord, du Centre et de la Grande Anse. UN وشملت هذه الحلقة بعض الطلاب من اﻹدارات الشمالية - الغربية، والشمالية، والوسطى وإدارة غراند أنسي.
    Mme Anse Smedier, représentante résidente, et José Vicente Troya R. se sont réunis avec les deux dirigeants de l’Institut national de météorologie et d’hydrologie et les représentants de l’Organisation météorologique mondiale. UN اجتمعت الممثلة المقيمة للبرنامج، السيدة آنسي سمديير، وخوسيه فيسنت تروبار، مع اثنين من كبار موظفي المعهد الوطني لﻷرصاد الجوية والهيدرولوجيا وممثلي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    Né au Mississippi ? Inventeur de l'Optil'Anse ? Open Subtitles الذي ولد في ولاية ميسيسيبي ؟ مختـرع الأوبتي جراب ؟
    Malgré la peau de lézard et la chaîne en platine, je ne pense pas que ce soit une Anse de sac . Open Subtitles رغم جلد السحلية وسلسلة البلاتين لا أظن هذا مقبض حقيبة
    Un groupe de Hatfield se forme près de la crique Mate, avec Devil Anse lui-même comme meneur. Open Subtitles (ثمة رعاع من آل (هاتفيلدز "يحتشدون عند جدول "مات الشيطان (آنس) بنفسه هو القائد
    "Devil" Anse Hatfield, sert fièrement ces états confédérés d'amérique, comme fait ton frère Randall. Open Subtitles "الشيطان" (آنس هاتفيلد) يخدم بفخر فى جيش الولايات الكونفدرالية الامريكية هنا كما يخدم شقيقك (رانديل) فى الجيش
    Il s'agit de pêché, Devil Anse! Open Subtitles إنه يتعلّق بالآثم، أيها "الشيطان" (آنس)!
    C'est que toi restant debout là, n'a pas aidé, Anse Open Subtitles أن وقوفك هناك فى المؤخرة لا يجدى نفعاً، (آنس)
    Anse, vous avez quelque chose à dire avant que je prononce la sentence? Open Subtitles (آنس)، ألديك أى شىء تريد قوله قبل أن أعلن الحكم؟
    Tu mets tout sur Devil Anse Hatfield hors de ta jolie tête. Open Subtitles فلتطرحى كل شىء سمعتِه بشأن الشيطان (آنس هاتفيلد) جانباً من رأسكِ الجميل
    Mon grand oncle Devil Anse, il a les documents dans les fichiers au bureau d'état foncier. Open Subtitles عمى الأكبر "الشيطان" (آنس) بحوذته مستندات فى ملف فى أرض مكتب الولاية
    Devil Anse ne croise pas les yeux notre vieux. Open Subtitles الشيطان (آنس) لم يقوى على التطلع إلى عين الرجل العجوز
    Haïti est divisé en dix (10) départements : l'Ouest, le Nord, le Nord-Est, le Nord-Ouest, l'Artibonite, le Centre, le Sud, le Sud-Est, la Grande Anse et les Nippes. UN وتُقسم هايتي إلى عشر مقاطعات هي: الغربية، الشمالية، الشمالية - الشرقية، الشمالية - الغربية، أرتيبونيت، الوسطى، الجنوبية، الجنوبية - الشرقية، أنس الكبرى، ونيب.
    Avec leur aide, le Gouvernement haïtien a choisi trois départements (Nord, Nord-Est et Grand'Anse) pour lancer des initiatives pilotes d'amélioration de la résilience aux catastrophes. UN وقامت الحكومة بدعم من مجموعة المؤازرين السياسيين بتحديد ثلاث مقاطعات (الشمال والشمال الشرقي وغراند أنس) لإطلاق مبادرات تجريبية لبناء القدرة على الصمود.
    En 1989, la CARICOM a adopté la Déclaration de Grand Anse, dans laquelle elle s'est engagée à la libre circulation de ses ressortissants dans la région, en éliminant l'obligation des permis de travail. UN 17 - وفي عام 1989، اعتمدت الجماعة الكاريبية إعلان غراند أنسي الذي يلزمها بحرية حركة مواطنيها داخل المنطقة عن طريق إلغاء الحاجة إلى تصاريح العمل.
    En 2008 l'UNESCO a financé un projet dans deux écoles secondaires (Anse Boileau et Mont Fleuri). UN وفي عام 2008، كان هناك مشروع مموّل من اليونسكو في مدرستين ثانويتين (مدرسة أنسي بولايو ومدرسة مونت فلوري).
    Les chefs de gouvernement, rappelant la Déclaration de Grand Anse, adopté en 1989, ont réaffirmé que l'élargissement et l'approfondissement des connaissances, notamment dans le domaine de la science et de la technologie, étaient indispensables pour la survie de la région au XXIe siècle. UN وأشار رؤساء الحكومات الى اعلان غراند آنسي لسنة ١٩٨٩، وأكدوا من جديد أن توسيع قاعدة معارف المنطقة وتعميقها، لا سيما في مجال العلم والتكنولوجيا، يمثلان عنصرا لا غنى عنه لبقاء المنطقة في القرن الحادي والعشرين.
    Nous l'appelons Optil'Anse. Open Subtitles ماسك النظارة ؟ نحن نسميها " أوبتي جراب" ـ
    J'ai donc mis une Anse là, au centre, et la pression est donnée au centre. Open Subtitles لهذا وضعت مقبض صغير في المنـتـصف وهذا يخفف الضغط على الإطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus