| Facile, je buvais pour oublier que j'étais accro aux anti-douleurs. | Open Subtitles | هيّـن ، كنت أشرب لأنسى أني تعـاطيت مسكنات الألم |
| OK, eh bien, si tu veun on peut te trouver des anti-douleurs. | Open Subtitles | اذا كنت تريد.. نستطيع ان نجلب لك بعض مسكنات الالم |
| Seulement qu'il refuse les antibiotiques et les anti-douleurs. | Open Subtitles | فقط لرفض المضادات الحيويه و مسكنات الألم |
| Ils étaient comme-ci comme-ça avec le couteau, mais vraiment libéraux sur les anti-douleurs. | Open Subtitles | تعلم، كانوا يستخدمون السكين للغاية، لكن ليبرالي حقيقي مع المسكنات. |
| - Disons juste que si une fille te dit quelque chose alors qu'elle est sous anti-douleurs. | Open Subtitles | بشكل افتراضي ان فتاة تقول شيئاً لك بينما هي تحت تأثير المسكنات |
| En échange de 10 anti-douleurs. | Open Subtitles | على ان تعطيني عشر حبات مسكنه. |
| C'est tout les anti-douleurs pour ma jambe. C'est juste le temps que ça passe. | Open Subtitles | إنّها بسبب مُسكّنات الألم لقدمي، إنّها تأخذ وقتًا كي يزول مفعولها. |
| Je devrais peut-être repenser à tout ce truc d'anti-douleurs. | Open Subtitles | ربّما يتحتّم أن أعيد النظر في مسألة المسكّنات. |
| Et je pense que les anti-douleurs n'aident pas vraiment. | Open Subtitles | وأعتقد أن مسكنات الألم لا يساعدون كثيراً |
| Ces anti-douleurs sont très puissants, n'en abusez pas. | Open Subtitles | الأن,مسكنات الألام هذه قوية التأثير,اتفقنا؟ لا تفرط بتناولها |
| Vodka et anti-douleurs... ça a un taux de mortalité plus élevé que la course auto. | Open Subtitles | الفودكا و مسكنات الألم تعتبر تقديرياً أكثر فتكاً من سباقات السيارات |
| Ces anti-douleurs étaient très puissants vendredi dernier. | Open Subtitles | لثماني وعشرين ساعة؟ كنت تحت تأثير مسكنات فعالة جداً ليلة الجمعة |
| Vous prescrivez des anti-douleurs, de très bons, même. | Open Subtitles | انت تكتب وصفات طبيه لمسكنات للالم التي هي مسكنات للالم جيده ايضا |
| Ok, et bien, ma mère est retombée dans les anti-douleurs. | Open Subtitles | حسـن ، انتكست أمـي على مسكنات الألم |
| Bébé, tu ne devrais pas boire de vin avec les anti-douleurs. | Open Subtitles | عزيزتي، لا يجدر بكِ شرب الخمر مع المسكنات |
| Borden a fait une réaction étrange aux anti-douleurs qui lui ont été donné. | Open Subtitles | السيد بوردين أعطي جرعة غير مبررة من المسكنات. |
| J'ai conduit mes enfants au camp de vacances bourrée d'anti-douleurs et de vodka. | Open Subtitles | قدت السيارة وبها أطفالي إلى التصييف تحت تأثير المسكنات والكحوليات. |
| D'accord, donc je me sens comme si tu m'avais menti pour obtenir ces anti-douleurs. | Open Subtitles | حسناً , أحس أنك كنت تكذب على لتحصل على المسكنات |
| Tu ne veux pas en faire l'expérience dans-- dans sa totalité-- non limité par le--le soulagement que peut provoquer les anti-douleurs? | Open Subtitles | ألا تُريدين تجربة هذا في... في تشبّعه... غير مُقيّدة بالتحرير من مُسكّنات الألم؟ |
| Le mieux que tu puisses faire pour lui maintenant est de continuer à le gaver d'anti-douleurs, et de restreindre ses mouvements. | Open Subtitles | أفضل شيء بوسعكِ القيام بهِ لهُ الآن , أن تستمرّي في منحهِ المسكّنات وتقيّدي حركته |
| Les mecs créent une accoutumance aux anti-douleurs... | Open Subtitles | الرفاق يدفعون تلك أدوية الألم المؤديه للإدمان ... |
| Et tu veux t'assurer que je n'abuse pas de mes anti-douleurs. | Open Subtitles | وأنت تريدين أن تعلمي إن كنت أسيء إستخدام ادويتي المسكنة |
| Ce qui rend leur système immunitaire trop faible pour supporter cette tension métabolique ou alors qui sont déjà sous anti-douleurs ce qui peut avoir de fatales interactions... | Open Subtitles | تضعف نظامهم المناعيّ إلى درجةٍ لا تحتملُ الإجهادَ الاستقلابيّ أو لا يستعملون مسكّنات الألم |