| Du genre Aphrodite et toi, la pute de baseball. | Open Subtitles | لذا كنت كتبت عن أفروديت وكونه وقحة لعبة البيسبول. |
| C'est très gentil de ta part, mais j'ai un rendez-vous tardif avec les Perles de Bain d'Aphrodite. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام |
| Le temple n'a pas de prêtresses, mais Aphrodite elle-même apparait rarement. | Open Subtitles | المعبد لا يوجد فيها كهنة ونادراً ما تظهر فيها أفروديت |
| Vous parlez des dieux grecs, Zeus, Athéna et Aphrodite? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن آلهة اليونان زيوس ، أثينا ، أفرودايت ؟ |
| Euh, Aphrodite, pour lui demander de communiquer avec sa sœur, Athéna, la déesse vierge de la sagesse, afin qu'elle m'aide à rentrer dans la ville d'Athènes. | Open Subtitles | اوه افروديت راجياً منها أن تصل إلى أختها أثينا الألهة العذراء الحكيمة |
| Donc si quelqu'un te dit de tuer Aphrodite, ce qu'ils veulent vraiment dire est que tu devrais tuer les sentiments que tu as pour une personne ... | Open Subtitles | أذا ما قال أي شخص أن تقتل أفروديت الذي يقصده هو أن تقوم بقتل عواطف تملكه لأحد الأشخاص |
| Le symbole correspond à la fleur d'Aphrodite. | Open Subtitles | أجل، هل حصلت على الصورة التي أرسلتها لك؟ نعم. الرمز لزهرة أفروديت |
| "Perles de bain hydratantes "Maudite Aphrodite". | Open Subtitles | "أملاح أفروديت العظيمه المرطبه لحوض اللإستحمام. |
| On dit que cette coupe fut moulée, à l'origine, sur le sein même d'Aphrodite, la déesse de l'amour. | Open Subtitles | الذي يُقال أنه تم إعداده أصلاً " من الثدي الفعلي لـ " أفروديت آلهة الحب |
| C'est comme si la déesse Aphrodite était soudain descendue sur terre. | Open Subtitles | لكني أشعر كأن (أفروديت) قد نزلت بنفسها إلى الأرض |
| Mais grâce aux produits Aphrodite, vous allez rayonner. | Open Subtitles | يمكنها أن تترك بشرتكِ محطمة... لكنكِ ستجدين أنه خط أفروديت... من منتجات التجميل يمكنه حقاً أن يعطيك التوهج. |
| Aphrodite, quand elle a surgi de la mer en tant que cygne, a atterri à Paphos, où à présent se dresse un temple. | Open Subtitles | أفروديت, عندما كانت وردة في البحار على شكل البجع وضعت ترحالها عند (بافوس). ؟ |
| Aphrodite. Tends le bras ... | Open Subtitles | أخرجي يا أفروديت |
| Je voulais tuer Aphrodite. | Open Subtitles | كنت أريد قتل أفروديت |
| Tu ne peux pas tuer Aphrodite ! | Open Subtitles | لا تستطيع قتل أفروديت |
| Paris pense qu'Aphrodite le protège. | Open Subtitles | باريس يعتقد أن أفرودايت تحميه. |
| Mince ! Mais c'est Aphrodite ! | Open Subtitles | بليمي، حتي لو هي ليس أفرودايت بنفسها. |
| J'étais Zeus et elles étaient deux Aphrodite. | Open Subtitles | (لقد كنت (زيوس) و هما كانوا اثنان ( أفرودايت |
| Mais Poséidon l'a séduite. Ils se sont unis dans le temple d'Aphrodite. | Open Subtitles | ولقد أغواها بوسيدون ومارسوا الحب في معبد افروديت |
| Mais si tu veux un dernier essai, je connais un truc qui pourrait transformer cette potentielle "Aphrodite" | Open Subtitles | لكن اذا كنت تريد فرصة اخرى, اعرف موعداً يمكن ان يحول هذا الـ"افروديت" العظيم |
| Son nom est Aphrodite... | Open Subtitles | (اسمها (آفروديت |
| Et Aphrodite elle-même ! Les Olympiens devraient en être jaloux. | Open Subtitles | أجمل من الأفرودايت بنفسها الأولمبوس يجب أن تحسدها |