:: 130 inspections de matériel appartenant à des contingents, examen de 3 mémorandums d'accord | UN | :: إجراء 130 تفتيشا على المعدات المملوكة للوحدات واستعراض ثلاث مذكرات تفاهم الموظفون |
Diminution due à des déploiements moins importants que prévu de matériel appartenant à des contingents | UN | انخفاض الاحتياجات بسبب انخفاض نشر المعدات المملوكة للوحدات عما كان مقرراً |
:: A procédé à 716 expéditions de matériel appartenant à des contingents ou à l'Organisation des Nations Unies | UN | :: نقل 716 شحنة من المعدات المملوكة للوحدات والمعدات المملوكة للأمم المتحدة |
:: Exploitation et entretien de 292 stations d'épuration de l'eau appartenant à l'ONU et de 66 stations appartenant à des contingents dans 21 sites | UN | :: تشغيل وصيانة 292 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للأمم المتحدة و 66 منشأة لمعالجة المياه مملوكة للوحدات في 21 موقعا |
Dispensaires de niveau II appartenant à des contingents | UN | مستشفيات من المستوى الثاني مملوكة للوحدات |
Hôpital de niveau III appartenant à des contingents | UN | مرفق واحد من المستوى الثالث مملوك للوحدات |
:: Ravitaillement de 382 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 170 groupes électrogènes appartenant à des contingents, soit 6 148 000 litres de diesel et 711 000 d'essence | UN | :: تزويد 382 مولدا مملوكا للأمم المتحدة و170 مولدا مملوكا للوحدات بـ 000 148 6 لتر من الديزل و 000 711 لتر من البنزين |
130 inspections de matériel appartenant à des contingents, examen de 3 mémorandums d'accords | UN | إجراء 130 تفتيشا على المعدات المملوكة للوحدات واستعراض 3 مذكرات تفاهم |
Rapatriement de véhicules appartenant à des contingents et retards dans l'exécution des marchés mondiaux de fourniture de pièces de rechange | UN | إعادة المركبـــات المملوكة للوحدات إلى بلدانها، وحدوث تأخيـرات فــي تنفيذ العقود الشاملة المتصلة بقطع الغيار |
:: Vérification, suivi et inspection du matériel appartenant à des contingents et du soutien par la chaîne logistique nationale des effectifs militaires | UN | :: التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ومن ترتيبات الاكتفاء الذاتي للوحدات العسكرية، ورصدها والتفتيش عليها |
Il demande que ces négociations soient intensifiées en vue d'estimer avec plus de précision la valeur du matériel appartenant à des contingents qui figurera dans le prochain rapport du Secrétaire général sur la question. | UN | وتطلب اللجنة تكثيف هذه المفاوضات بغية تقدير قيمة المعدات المملوكة للوحدات بدقة أكبر لكي تظهر في التقرير التالي لﻷمين العام عن هذه المسألة. |
Renvoi dans le pays concerné du matériel appartenant à des contingents qui se trouvait encore dans la zone de la Mission le 1er juillet 2008 | UN | إعادة المعدات المملوكة للوحدات المتبقية في منطقة البعثة حتى 1 تموز/يوليه 2008 إلى مواطنها |
II.C. Fréquence des rapports de vérification du système de remboursement du matériel appartenant à des contingents | UN | المرفق الثاني - جيم - تواتر تقارير التحقق لنظام المعدات المملوكة للوحدات خدمات الدعم الطبي |
Le bureau de la sécurité de Lokichoggio, au Kenya, qui relève du bureau de Juba, a été créé pour fournir l'appui nécessaire à une base devant servir d'étape pour le matériel appartenant à des contingents acheminé vers Juba. | UN | جرى إنشاء المكتب الأمني في لوكيشوغيو في كينيا، تحت إشراف المكتب الميداني في جوبا، دعما لمركز تجميع المعدات المملوكة للوحدات تمهيدا لنقلها إلى جوبا. |
:: Renvoi dans le pays concerné du matériel appartenant à des contingents qui se trouvait encore dans la zone de la Mission le 1er juillet 2008 | UN | :: إعادة المعدات المملوكة للوحدات المتبقية في منطقة البعثة حتى 1 تموز/يوليه 2008 إلى مواطنها |
Depuis juillet 2011, la mission assure dans les délais l'inspection à l'arrivée et l'inspection périodique du matériel appartenant à des contingents. | UN | ونجحت البعثة منذ تموز/يوليه 2011 في وصول المعدات المملوكة للوحدات العسكرية في الوقت المناسب وتفتيشها بصفة دورية |
Aucun matériel appartenant à des contingents n’est fourni à la MIPONUH. | UN | ١٢- لا توفر للبعثة أي معدات مملوكة للوحدات. |
Aucun matériel appartenant à des contingents n’est fourni à la MINUBH. | UN | ١٨- لم تزود بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك بمعدات مملوكة للوحدات العسكرية. |
VII. Matériel appartenant aux contingents et soutien autonome Aucun matériel n'appartenant à des contingents n'est fourni à la MINUBH. | UN | 22 - لم تزوَّد بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك بمعدات مملوكة للوحدات العسكرية. |
Dispensaires de niveau I appartenant à des contingents | UN | مستشفى من المستوى الأول مملوكة للوحدات |
Hôpital de niveau III appartenant à des contingents | UN | مستشفى مملوك للوحدات من المستوى الثالث |