I. QUESTIONS appelant une décision de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE OU PORTÉES À SON ATTENTION 6 | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهها إليها |
QUESTIONS appelant une décision de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE OU | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات |
I. QUESTIONS appelant une décision de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE OU PORTÉES À SON ATTENTION 6 | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها |
I. QUESTIONS appelant une décision de LA PART DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL OU PORTÉES À SON | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يسترعى نظره إليها |
I. QUESTIONS appelant une décision de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE OU PORTÉES À SON ATTENTION 6 | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهها إليها |
I. Questions appelant une décision de la part du Conseil | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها |
QUESTIONS appelant une décision de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ |
Questions appelant une décision de la part du Conseil économique et social ou portées | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها |
Questions appelant une décision de la part du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اتخاذ إجراء أو المعروضة عليه |
Question appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراء بشأنها أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Chapitre premier QUESTIONS appelant une décision de LA PART DU CONSEIL | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Recommandations de la Commission de la fonction publique internationale appelant une décision de l'Assemblée générale | UN | أولا توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تستدعي اتخاذ قرارات من جانب الجمعية العامة |
Questions appelant une décision de l'Assemblée générale (Troisième Commission) ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراءات من جانب الجمعية العامة )اللجنة الثالثة( أو التي يوجه انتباهها إليها |
Légende: L: Recommandation appelant une décision de l'organe délibérant | UN | مفتاح الرموز: :L توصية باتخاذ قرار من قبل جهاز تشريعي |
[Le présent projet de résolution porte sur les questions examinées dans le rapport de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies appelant une décision de l'Assemblée générale et sur d'autres questions abordées dans le rapport dont l'Assemblée pourrait souhaiter prendre note dans sa résolution.] | UN | [يشمل مشروع القرار المسائل التي تناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتي تتطلب اتخاذ إجراء من الجمعية العامة، فضلا عن مسائل أخرى واردة في التقرير قد ترغب الجمعية العامة في أن تلاحظها في قرارها] |
Questions appelant une décision de la Commission des stupéfiants ou portées à son attention | UN | المسائل التي تستدعي إجراءات من جانب لجنة المخدّرات أو استُرعي انتباهها إليها |
7. Adoption des recommandations adressées à la Conférence et autres décisions et conclusions appelant une décision de la Conférence des Parties | UN | ٧- اعتماد التوصيات المقدمة إلى مؤتمر اﻷطراف والمقررات والنتائج اﻷخرى التي تستلزم اتخاذ إجراء من مؤتمر اﻷطراف |
Questions appelant une décision de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | المسائل التي تتطلب اجراء من قبل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
a) La résolution 48/216 B, en particulier son paragraphe 8, dans lequel l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui signaler, dans ses rapports, les recommandations appelant une décision de sa part; | UN | (أ) القرار 48/216 باء، ولا سيما الفقرة 8 منه، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يوجِّه الانتباه في تقاريره إلى التوصيات التي سيتطلب تنفيذها اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة؛ |
VI. QUESTION appelant une décision de L'ASSEMBLÉE | UN | مسألة تستدعي اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة |
3. Demande qu'à l'avenir le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme lui soumette par écrit, conformément aux règles établies pour la présentation de la documentation, toute proposition appelant une décision de sa part. | UN | ٣ - يطلب أن يقدم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في المستقبل إلى المجلس التنفيذي، كتابة، وفقا للقواعد الثابتة المتعلقة بتقديم الوثائق، جميع المقترحات التي تتطلب اتخاذ تدابير من جانب المجلس. |
QUESTIONS appelant une décision de LA CONFÉRENCE DES PARTIES | UN | المسائل التي تستلزم اتخاذ إجراءات من جانب مؤتمر اﻷطراف |