36. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.36/L.14 relatif aux soldes inutilisés des crédits. | UN | الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.36/L.14 بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة. |
12. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.15. | UN | 12- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.15. |
14. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.4. | UN | 14- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.4. |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution, qui n'a pas d'incidence sur le budget-programme. | UN | 19 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
18. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.6. | UN | 18- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.6. |
26. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.7. | UN | 26- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.7. |
28. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.8. | UN | 28- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.8. |
30. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.9. | UN | 30- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.9. |
32. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.13. | UN | 32- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.13. |
38. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.10. | UN | 38- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.10. |
42. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.11, tel que modifié oralement. | UN | 42- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.11. |
44. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.12. | UN | 44- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.12. |
16. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.2. | UN | 16- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.2. |
20. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.4. | UN | 20- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.4. |
28. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.5. | UN | 28- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.5. |
32. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.8 relatif à l'accord de relations avec des organisations intergouvernementales. | UN | 32- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.8 بشأن اتفاقات العلاقة مع منظمات حكومية دولية. |
34. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.3. | UN | 34- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.3. |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/58/L.46, que la représentante du Nigéria a présenté en son nom. | UN | 3 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/58/L.46، الذي قدمه ممثل نيجيريا نيابة عنه. |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/57/L.78, que la délégation marocaine a présenté au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 60- الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/57/L.78، الذي قدمه وفد المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين. |
9. Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.5/67/L.37 déposé par le représentant des Fidji au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 9 - الرئيس: وجه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/67/L.37 الذي قدمه ممثل فيجي، باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de décision suivant soumis par l'Union Européenne intitulé " Soldes inutilisés des crédits ouverts " , qui a été distribué sans cote: | UN | 1- الرئيس: وجّه النظر إلى مشروع المقرر التالي المعنون " أرصدة الاعتمادات غير المنفقة " الذي قدّمه الاتحاد الأوروبي وعممه بدون رمز: |
Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution révisé figurant dans le document A/C.4/55/L.6/Rev.1. | UN | وجه الرئيس انتباه الأعضاء إلى مشروع القرار المنقح الوارد في الوثيقة A/C.4/55/L.6/Rev.1. |
89. La PRESIDENTE appelle l'attention sur le projet de résolution A/C.3/51/L.32 relatif à la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille et dit que le Kirghizistan s'est joint aux auteurs du projet de résolution. | UN | ٩٠ - الرئيس: وجه الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.3/51/L.32 المتعلق بالاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وذكر أن قيرغيزستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |