"applicables à la conception" - Traduction Français en Arabe

    • الممكنة فيما يتعلق بالتصميم
        
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Le groupe d'experts a reconnu que certaines mines antivéhicule munies de dispositifs d'amorçage à faible impulsion pouvaient être déclenchées par une personne. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: سلم فريق الخبراء بأن بعض الألغام المضادة للمركبات والتي تستجيب للضغط المنخفض، قد تنشط بفعل شخص.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Plusieurs experts ont déclaré que les dispositifs d'amorçage à fil piège ne devaient pas être utilisés comme dispositif d'amorçage unique sur les mines antivéhicule. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: رأى عديد من الخبراء أن آليات سلك التعثر ينبغي ألا تستخدم بوصفها صمامات التفجير الوحيدة للألغام المضادة للمركبات.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à infrarouge ne devraient pas être utilisés seuls sur les mines antivéhicule et il est peu probable qu'ils le seront. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: ينبغي عدم استعمال الصمامات التي تنفجر بتأثير الأشعة تحت الحمراء وحدها في الألغام المضادة للمركبات، ومن الأفضل عدم استعمالها.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à double ou triple capteurs permettent de faire la distinction entre véhicules et personnes. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: يمكن لصمامات التفجير التي تعمل بأدوات استشعار ثنائية وثلاثية أن تساعد في التمييز بين المركبات والأفراد.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Les dispositifs d'amorçage à fil piège à rupture, qu'il s'agisse de fils fins ou de câbles à fibre optique, peuvent être facilement déclenchés par une personne et ne devraient pas être utilisés comme dispositif d'amorçage unique sur les mines antivéhicule. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: يمكن بسهولة أن تُنشط صمامات التفجير بفعل أسلاك التفجير، سواء المصنوعة من أسلاك دقيقة أو من كبلات الألياف الضوئية، إذا قام أحد الأشخاص بمناولتها. وينبغي ألا تستعمل باعتبارها آليات تفجير وحيدة في الألغام المضادة للمركبات.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Plusieurs experts ont souligné qu'il était difficile de trouver un moyen efficace d'empêcher que les allumeurs à tige poussoir soient accidentellement déclenchés par une personne tout en conservant leur rôle militaire. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: أشار عدة خبراء إلى أنه من العسير تحديد وسيلة فعالة للحيلولة دون التفجير العرضي للصمامات التي تنفجر بتأثير القضبان المائلة على يدي شخص ما، مع المحافظة على دورها العسكري.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Les fabricants n'ont en principe aucun intérêt à concevoir des dispositifs d'amorçage qui sont déclenchés par la proximité d'une quantité de métal inférieure à celle d'un véhicule, étant donné que cela irait à l'encontre de l'objectif militaire visé. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: ينبغي ألا يكون لأرباب الصناعة ما يدفعهم إلى تصميم هذه الصمامات بطريقة تجعل من الممكن تشغيلها بكمية من المعادن تقل عن المعادن التي تحتوي عليها المركبة، لأن من شأن ذلك أن يهزم الغاية العسكرية منها.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Les experts n'ont pu fournir aucune recommandation technique particulière sur la manière de concevoir les dispositifs antimanipulation de façon à réduire le plus possible le risque qu'ils soient accidentellement déclenchés par des civils, tout en s'assurant qu'ils remplissent malgré tout leur rôle militaire. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: واجهت الخبراء صعوبة تقديم أي توصيات تقنية محددة فيما يتعلق بكيفية تصميم الأجهزة المضادة للمعالجة بحيث يتم التقليل إلى أدنى حد من خطر تفجيرها بطريقة عرضية من قبل المدنيين، مع ضمان استمرار أدائها لمهمتها العسكرية.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Ces dispositifs d'amorçage ne devraient pas être conçus de manière à pouvoir être déclenchés par la signature acoustique d'une personne (par exemple sa voix ou ses pas). UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: ينبغي عدم تصميم صمامات من هذا القبيل بطريقة تجعل من الممكن تفجيرها بالتأثير الصوتي للشخص (مثل، الصوت أو وقع الخطى).
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Ces dispositifs ne devraient pas être conçus de manière à pouvoir être déclenchés par la signature sismique d'une personne (par exemple ses pas). UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: ينبغي عدم تصميم هذه الصمامات بطريقة تجعل من الممكن تفجيرها بالتأثير الاهتزازي للإنسان (مثلا، بوقع الخطى).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus