application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée: rapport analytique du Secrétariat | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية: تقرير تحليلي من الأمانة |
Auto-évaluation des besoins d'assistance technique pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Ressources et dépenses de fonctionnement du Mécanisme d'examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | الموارد والنفقات اللازمة لتشغيل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Mécanisme d'examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption: liste des États examinés et des États examinateurs correspondants | UN | آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: أزواج البلدان |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Séminaire sur l'application de la Convention des Nations Unies | UN | الحلقة الدراسية المعنية بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة |
Assistance technique à l'appui de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | المساعدة التقنية المقدَّمة دعماً لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
application de la Convention des Nations Unies contre la corruption et besoins d'assistance technique pour l'application: rapport du Secrétariat | UN | الامتثال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل التنفيذ: تقرير من الأمانة |
Titre en français: application de la Convention des Nations Unies sur les ventes dans la pratique judiciaire des ÉtatsUnis. | UN | الترجمة العربية للعنوان: تطبيق اتفاقية الأمم المتحدة للبيع في الممارسة القضائية في الولايات المتحدة. |
Définition des caractéristiques géologiques et océanographiques de l'étendue du plateau continental de la République argentine, en application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | 2007 ' ' توصيف الجوانب الجيولوجية والأوقيانوغرافية لتمديد الجرف القاري لجمهورية الأرجنتين وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار``. |
application de la Convention des Nations Unies contre | UN | انطباق اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة |
A. Liste de contrôle pour l'auto-évaluation de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | ألف- قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Compte tenu du caractère urgent de la conservation et de la gestion de la biodiversité, l'Union européenne propose que des mesures soient prises sans tarder pour organiser une conférence en vue d'élaborer cet accord de mise en œuvre en application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. | UN | وفي ضوء الطبيعة الملحة لحفظ التنوع الحيوي وإدارته، يقترح الاتحاد الأوروبي اتخاذ إجراء عاجل، في شكل عقد مؤتمر لوضع اتفاق التنفيذ هذا في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et programme de travail de la Conférence des Parties à la Convention | UN | تنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية وبرنامج عمل مؤتمر الأطراف فيها |
Action menée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour faciliter la ratification et l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في تيسير التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها |
Les représentants de l'Office ont mis à la disposition des participants les guides législatifs pour l'application de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et des protocoles s'y rapportant qui permettront d'appuyer les États dans leurs efforts de ratification et de mise en œuvre de ces instruments. | UN | ووضع ممثلو المكتب تحت تصرف المشاركين الدلائل التشريعية لتطبيق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والبروتوكولات المتعلقة بها والتي ستمكن من دعم الدول في مساعيها إلى التصديق على هذه الصكوك وتنفيذها. |