"application des recommandations adoptées à" - Traduction Français en Arabe

    • تنفيذ التوصيات التي اعتمدها
        
    • تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في
        
    • تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في
        
    • تنفيذ التوصيات المعتمدة في
        
    Point 4. application des recommandations adoptées à la dix-huitième Réunion UN البند 4: تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الثامن عشر
    application des recommandations adoptées à la dixhuitième Réunion des chefs des services chargés UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الثامن عشر لرؤساء
    application des recommandations adoptées à la dix-huitième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، أفريقيا
    Point 4. application des recommandations adoptées à la dix-septième Réunion des HONLEA, Afrique UN البند 4: تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا
    1. Dans quels domaines l'application des recommandations adoptées à la Conférence d'examen en 2006 s'effectue-t-elle de manière généralement satisfaisante? UN 1 - ما المجالات التي يسير فيها تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في المؤتمر الاستعراضي لعام 2006 سيرا حسنا على العموم؟
    3. Le point 4 de l'ordre du jour provisoire concerne l'examen de l'état d'application des recommandations adoptées à la dix-neuvième Réunion. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع التاسع عشر.
    application des recommandations adoptées à la dix-septième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أفريقيا
    application des recommandations adoptées à la dix-neuvième Réunion des chefs des services chargés UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع التاسع عشر لرؤساء
    application des recommandations adoptées à la dix-neuvième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع التاسع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، أفريقيا
    Point 4. application des recommandations adoptées à la vingtième Réunion UN البند 4- تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع العشرون
    application des recommandations adoptées à la vingtième UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع العشرون
    application des recommandations adoptées à la quinzième UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الخامس عشر
    4. application des recommandations adoptées à la seizième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique. UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا.
    application des recommandations adoptées à la quatorzième Réunion des chefs des services chargés au plan UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
    application des recommandations adoptées à la quatorzième Réunion des chefs des services chargés UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الرابع عشر لرؤساء الأجهزة
    application des recommandations adoptées à la UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر
    application des recommandations adoptées à la seizième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا
    Point 4. application des recommandations adoptées à la vingt-deuxième Réunion UN البند 4- تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الثاني والعشرون
    Point 4. application des recommandations adoptées à la vingt et unième Réunion UN البند 4- تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الحادي والعشرون
    application des recommandations adoptées à la vingt et unième UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع
    3. Le point 4 de l'ordre du jour provisoire concerne l'examen de l'état d'application des recommandations adoptées à la dix-huitième Réunion. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في الاجتماع الثامن عشر.
    3. Le point 4 de l'ordre du jour provisoire concerne l'examen de l'état de l'application des recommandations adoptées à la vingtième Réunion. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقّت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع العشرين.
    95. Le Groupe de travail convient d'examiner, au début de chaque session, les progrès réalisés dans l'application des recommandations adoptées à la antérieure session. UN ويوافق الفريق العامل على أن يستعرض في بداية كل دورة التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات المعتمدة في الدورة السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus