"application des recommandations du commissaire aux comptes" - Traduction Français en Arabe

    • تنفيذ توصيات المراجع الخارجي
        
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes UN تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي
    Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes UN تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي
    Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes UN تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي
    Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes UN تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي
    Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes > > (WFP/EB.A/2013/6-H/1). UN أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2013/6-H/1).
    Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes (pour examen) UN (ح) تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي (للنظر)
    Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes (pour examen) UN (ط) تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي (للنظر)
    Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes > > (WFP/EB.A/2011/6-D/1 + Corr.1). UN أحاط المجلس علماً بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2011/6-D/1 + Corr.1).
    d) Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes (pour examen) UN تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي (للنظر)
    Le Conseil a pris note du " Rapport intérimaire sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes " (WFP/EB.A/2010/6-H/1). UN أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2010/6-H/1).
    Rapport intérimaire sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes (pour examen) UN (ح) التقرير المرحلي بشأن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي (للنظر)
    Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes > > (WFP/EB.A/2012/6-H/1). UN أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي " (WFP/EB.A/2012/6-H/1).
    h) Rapport sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes (pour examen) UN (ح) تقرير عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي (للنظر)
    ii) Stratégie du PAM vis-à-vis du secteur privé : partenariats et mobilisation de fonds : rapport intérimaire sur l'application des recommandations du Commissaire aux comptes. Programme mondial de location de véhicules et régime d'auto-assurance. Point sur la mise en œuvre du Plan de gestion du PAM (2008-2009). Mise à jour sur le projet WINGS II (WFP/EB.A/2008/ UN ' 2` استراتيجية برنامج الأغذية العالمي لإقامة الشراكات مع القطاع الخاص ولجمع الأموال: تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات المراجع الخارجي للحسابات؛ وبرنامج تأجير المركبات العالمي ومشروع التأمين الذاتي؛ واستكمال للخطة الإدارية لبرنامج الأغذية العالمي (2008-2009)؛ واستكمال لمشروع شبكة برنامج الأغذية العالمي والنظام العالمي للمعلومات (WFP/EB.A/2008/INF/7)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus