Dans la pharmacie, Apportez-moi un peu de solution saline et d'eau stérilisée. | Open Subtitles | أحضر لي من الصيدلية القليل من المحلول الملحي والماء المعقم |
J'ai besoin de naloxone ! Naloxone ! Apportez-moi du naloxone ! | Open Subtitles | أريد نالكسون، نالكسون أحضر لي نالكسون إذهب |
Apportez-moi 156 000 $ avant midi et elle est libre. | Open Subtitles | أحضر لي ال 156 ألفاً خاصتي في ظهيرة اليوم، و سأطلق سراحها. |
Bien. Je serai en salle 4. Apportez-moi ce que vous avez. | Open Subtitles | انا على المحطة الرابعة هنا احضر لي ما لديك |
Maintenant, bande de petits voleurs, Apportez-moi votre butin. | Open Subtitles | حسناً, أيها النّشالين أحضروا لي ما سرقتم |
Apportez-moi le dossier complet de cette enfant. | Open Subtitles | أحضري لي كل ما لدينا من ملفات عن هذه الفتاة |
Apportez-moi le journal de bord. | Open Subtitles | اجلب لي تقرير السفينة |
Apportez-moi 156 000 $ avant midi et elle est libre. | Open Subtitles | أحضر لي ال 156 ألفاً خاصتي في ظهيرة اليوم، و سأطلق سراحها. |
Apportez-moi des fruits bio, et je signerai votre bouquin. | Open Subtitles | أحضر لي بعض الفواكه العضوية وسوف أفكر بتوقيع كتابك |
Non, je vous dis seulement qu'il ne les attend plus, Apportez-moi les preuves le plus rapidement possible et j'appellerai Prescott. | Open Subtitles | إنه لن ينتظرك ، أحضر لي هذا الدليل بسرعة وأنا سأكلم بريسكوت |
on a besoin de faire un garot à cette jambe Apportez-moi des serviettes propres et du désinfectant. | Open Subtitles | يجب أن نوقف نزف تلك القدم أحضر لي مناشف نظيفة و مطهِّر |
Apportez-moi d'abord, un bon grand énorme scotch. | Open Subtitles | أحضر لي أولاً كأساً من الويسكي كبير وضخم |
Apportez-moi une télécommande, l'Irlandais. | Open Subtitles | الآن . . أحضر لي جهاز تحكم أيها الأيرلندي |
Apportez-moi ces hirnlose Mutterfotzen et je leur broierai les os pour mon... | Open Subtitles | احضر لي أولئك الحمقى الأوغاد وسأحطم عظامهم لكي أجعل |
Si vous voulez que votre amie revienne, Apportez-moi un coeur. | Open Subtitles | استمع , تريدني ان اعيد صديقتك, احضر لي قلب |
Du papier. Apportez-moi de quoi écrire. | Open Subtitles | أحضروا لي ورقة, شيئاً حتى يكتب به |
Apportez-moi un défibrillateur ! | Open Subtitles | أحضروا لي مزيل الرجفان |
Clara, Apportez-moi les ustensiles et de quoi le réanimer. Maintenant ! | Open Subtitles | حسناٍ ، كلارا أحضري لي عدة التخييط ، ليدوكاين .والعربة |
Apportez-moi de l'aile de Manticore. | Open Subtitles | مارينا ، أحضري لي بعض من أجنحة المانتيكور |
- Apportez-moi une ration d'asticots croquants. | Open Subtitles | اجلب لي مقرمشات الى غرفتي |
Apportez-moi un téléphone et passez-moi Gordon Cole. | Open Subtitles | ..إجلب لي الهاتف. وإتصل بــ : |
Apportez-moi d'abord vos fiches de paie. | Open Subtitles | إجلبي لي إيصال إستلام النقود أولاً |
- Apportez-moi tous les dossiers... qui concernent les décès d'enfants âgés de... de neuf à quinze ans. | Open Subtitles | أنا اريد ان اعرف - أجلب لي كُل الملفات التي تتضمن وفيات الاطفال من عمر 9 إلى 15 عام |
Apportez-moi la trempette ! | Open Subtitles | احضروا لي الغطسة |
Apportez-moi les Vers Perforants. | Open Subtitles | إحضر لى ثقب الديدان |
Si vous avez un peu de charité... Apportez-moi du parchemin, de l'encre, et une plume. | Open Subtitles | إذا كان لدّيك أوقيّة من المسيحية فأجلب لي ورق كتابة وحبر |
Ouvrez des portes. Posez des questions. Apportez-moi les réponses. | Open Subtitles | افتح الأبواب، واطرح الأسئلة واجلب لي الأجوبة |