"apprécie ce que" - Traduction Français en Arabe

    • أقدر ما
        
    • أقدّر ما
        
    • أُقدر ما
        
    • أقدر كل ما
        
    • أقدّر كلّ ما
        
    • يقدر ما
        
    • أقدر كل شيء
        
    • اقدر كل
        
    • اقدر ما
        
    Ecoute, j'apprécie ce que tu essayes de faire, mais si c'est là, ce n'est plus la peine d'essayer de le cacher. Open Subtitles انظر، أنا أقدر ما تحاول فعله لكن لو كان موجود لا يوجد جدوة فى محاولة اخفاء الامر
    J'apprécie ce que l'on fait ici, j'aimerais juste que ça reste dans cette pièce. Open Subtitles أقدر ما نفعله هنا أفضل أن نبقي عليه داخل هذه الغرفة
    J'apprécie ce que tu dis, mais je suis content de ce que j'ai. Open Subtitles أنا أقدر ما تقول، ولكن أنا سعيد بما لدي.
    Écoute, j'apprécie ce que tu essayes de faire. Mais arrêtes cet air de chien battu. Open Subtitles ،اسمعْ، أنا أقدّر ما تحاول فعله .لكن لا تدع عيون الصغير تحاصرك في الزاوية
    Et crois-le ou non, j'apprécie ce que vous faites pour le bureau. Open Subtitles . إنني أُقدر ما قُمت به لأجلي بالـ ـخزانة
    Je ne sais pas si j'irais aussi loin que ça, mais j'apprécie ce que tu as fait. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كنت سأذهب الى ذلك المدى لكننّي أقدر ما فعلته
    J'apprécie ce que vous tentez de faire, Monsieur, mais obtenir des informations de cet homme doit être notre principale priorité. Open Subtitles أنا أقدر ما تحاول القيام به، يا سيدي ولكن استخراج المعلومات من هذا الرجل يجب أن يكون الأولوية رقم واحد
    J'apprécie ce que tu fais pour cette caserne. Je suis content que tu sois toujours là. Open Subtitles إنني أقدر ما فعلته وما تفعله لهذا المركز وأنا سعيد بأنك لا تزال هنا.
    C'est une super unité, et j'apprécie ce que vous faites, mais je suis venu à ce poste en uniforme, et c'est comme ça que j'en sortirai. Open Subtitles هذه وحدة جيدة وأنا أقدر ما تقوم به ولكني أتيت إلى هذه الوظيفة بالزي وهكذا سأخرج به
    Brina, j'apprécie ce que tu essayes de faire, d'accord ? Open Subtitles تعتقد برينا، وأنا أقدر ما أنت تحاول القيام به، حسنا؟
    J'apprécie ce que tu fais, venir me parler et tout, mais tout va bien. Open Subtitles أنا أقدر ما تفعله كما تعلم, ان تصل الي لكن نحن بخير
    Croyez-le ou pas, j'apprécie ce que vous avez fait pour mes filles. Open Subtitles صدقي هذا أو لا أنا حقاً أقدر ما فعلتيه لبناتي
    J'aimerais vous montrer à quel point j'apprécie ce que vous faites tous. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أريكم كم أقدر ما تقومون به.
    J'apprécie ce que tu as fais là-bas, mais j'ai plusieurs années sur toi. Open Subtitles ـ أنا أقدر ما قمت به من أجلي هناك ولكن أنت مدين لي ببعض السنوات
    Ecoutez, j'apprécie ce que vous êtes entrain de faire pour éviter la fermeture du pont, même si c'est un pari risqué. Open Subtitles إنظري ، أنا أقدر ما تفعلونه يارفاق لمنع غلق الجسر ، حتى لو كانت فرصة ضعيفة
    Dans tous les cas, j'apprécie ce que tu as fais sur la radio aujourd'hui. Tu as sauvé des vies. Open Subtitles عل أي حالٍ أنا أقدّر ما فعلته في محطة المذياع اليوم
    J'apprécie ce que t'as fait, nous couvrir. Open Subtitles اسمعي.أنا أقدّر ما فعلتيه بتغطية ما قمنا به
    Je veux juste que vous sachiez que j'apprécie ce que vous avez fait pour Frank. Open Subtitles أُريدك فقط أن تعلمى (أنّى أُقدر ما فعلتِه ل(فرانك
    Je voulais vous dire que... j'apprécie ce que vous avez fait. Open Subtitles هي , كارتر أنا فقط اريد منك أن تعلم أنني أقدر كل ما قمت به
    Je voulais juste que vous sachiez combien j'apprécie ce que vous faites, vous et l'inspecteur Beckett. Open Subtitles أردتُ فقط أن أعلمكِ كمْ أقدّر كلّ ما تفعلينه، أنتِ والمُحققة (بيكيت).
    Au moins un de mes bébés apprécie ce que je fais. Open Subtitles على الأقل حصلت على طفل رضيع واحد يقدر ما أفعله هنا.
    J'apprécie ce que vous avez fait, mais je dois partir. Open Subtitles أنا أقدر كل شيء تفعله لكن يجب علي أن أذهب
    Écoute, je sais que j'ai mal commencé et je veux que vous sachiez que j'apprécie ce que vous faites. Open Subtitles اعرف انني نزلت على القدم الخطئ واريدكم انت تعلموا انتما الاثنان انني اقدر كل شئ
    J'apprécie ce que tu as fait, je n'apprécie pas la façon dont tu l'as fait. Open Subtitles انا اقدر ما فعلت ولكنني لا اقدر الطريقة التي قمت بها لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus