Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD). | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة |
Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة |
Centre arabe pour l'étude des zones arides et non irriguées. | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة. |
Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) | UN | المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة |
Des institutions sousrégionales telles que le Centre pour l'environnement et le développement de la région arabe et l'Europe (CEDARE), le Centre international de recherches agricoles dans les zones arides (ICARDA) et le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches ont été retenues. | UN | وحددت مؤسسات دون إقليمية مثل مركز البيئة والتنمية في المنطقة العربية وأوروبا، والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق الجافة، والمركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة. |
Appendice I — Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) | UN | التذييل اﻷول - المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة |
Il est possible de tirer parti du matériel actuellement disponible dans le cadre du projet sur la surveillance et la maîtrise de la désertification, entrepris au Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD). | UN | ويمكن الاستفادة من المعدّات المتوفرة حاليا لمشروع رصد ومراقبة التصحّر في المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة. |
b) Poursuite du projet intégré de mise en valeur du désert syrien, en coopération avec le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches en utilisant des données spatiales; | UN | متابعة المشروع الإنمائي المتكامل للصحراء السورية بالتعاون مع المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، وذلك عن طريق استخدام البيانات الفضائية؛ |
Le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches, l'Organisation arabe pour le développement agricole, le Centre pour l'environnement et le développement de la région arabe et l'Europe (CEDARE) et l'ICARDA ont joué un rôle déterminant dans l'élaboration du PASR pour l'Asie occidentale, en particulier dans celui de son réseau thématique. | UN | وقد قام كل من المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة والمنظمة العربية للتنمية الزراعية ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة بدور مفيد في وضع برنامج العمل دون الإقليمي لغربي آسيا، لا سيما شبكته الموضوعية. |
Les principaux partenaires de ce système de suivi sous-régional sont le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) et le Centre libanais de télédétection. | UN | والشريكان الرئيسيان في نظام الرصد دون الإقليمي هما المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، والمركز الوطني للاستشعار عن بُعد (لبنان). |
Il est proposé que le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) soit l'unité de travail centrale au niveau régional (pays arabes, Iran, Pakistan et Afghanistan). | UN | ويُقترح أن يعمل المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة كوحدة العمل المركزية على الصعيد دون اﻹقليمي )البلدان العربية، وإيران، وباكستان، وأفغانستان(. |
b) Un stage régional sur l'aménagement des zones de parcours des pays arabes, organisé par le Bureau et la Ligue, en coopération avec l'OADA et le Centre arabe pour l'étude des terres et des zones arides, qui a eu lieu du 3 au 6 avril, à Amman; | UN | )ب( حلقة العمل اﻹقليمية بشأن إدارة المراعي وتنميتها في المنطقة العربية )٣-٦ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في عمان(، وقد نظمها مكتب الفاو اﻹقليمي لمنطقة الشرق اﻷدنى وجامعة الدول العربية بمشاركة من المنظمة العربية للتنمية الزراعية والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة؛ |
Ont assisté à la réunion des représentants de la CESAO, de la FAO, de l'UNESCO, de l'OMS, de la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique, de l'OAT, du Centre arabe pour l'étude des zones et terres arides, de l'Organisation arabe pour le développement agricole, de l'Organisation arabe pour l'éducation, la culture et la science et du Secrétariat général de la Ligue des États arabes. | UN | وحضر الاجتماع ممثلون عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومنظمة اﻷغذية والزراعة، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في افريقيا، ومنظمة العمل العربية، والمركز العربي لدراسة اﻷراضي الجافة والمناطق القاحلة، والمنظمة العربية للتنمية الزراعية، واﻷلكسو، واﻷمين العام لجامعة الدول العربية. |
a) Programmes de formation annuels conçus et mis en oeuvre par divers organismes pour toutes les catégories de personnes travaillant à la campagne, y compris les femmes rurales (techniciennes, vulgarisatrices, instructrices) dans les secteurs de l'agriculture, de la santé sociale, de l'éducation, etc. (proposition du Centre arabe pour l'étude des zones et terres arides); | UN | )أ( برامج التدريب السنوية التي صممتها ونفذتها مختلف الوكالات لفائدة جميع فئات العاملين في اﻷرياف، بما في ذلك الريفيات )الفنيون، والمرشدون، والمدربون( في ميادين الزراعة، والصحة الاجتماعية، والتعليم، وغيرها من القطاعات )باقتراح من المركز العربي لدراسة اﻷراضي الجافة والمناطق القاحلة(؛ |
Des bases de données informatiques par thème ont été constituées par des organisations arabes régionales en collaboration avec des institutions nationales (le Centre arabe pour l'étude des zones arides et non irriguées en collaboration avec plusieurs pays) pour améliorer les prises de décisions et les pratiques de gestion des sols. | UN | 84 - أُنشئت قواعد بيانات رقمية مواضيعية لتحسين عملية صنع القرار وممارسات إدارة الأرض من خلال التعاون مع منظمات عربية ومؤسسات وطنية (وتحديداً المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة الذي يتعاون مع عدة بلدان عربية). |
La FAO coopère avec le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches à l'élaboration d'un plan d'action pour la mise en œuvre de la Stratégie de sécurité des ressources en eau dans les pays arabes. | UN | وتتعاون منظمة الأغذية والزراعة حاليا مع المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة والأراضي الجافة على صياغة خطة عمل لتنفيذ استراتيجية الأمن المائي العربي. |
6. Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches (ACSAD) | UN | 6 - المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة |
Le Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches a été fondé en 1971 en tant qu'organisation régionale spécialisée fonctionnant sous les auspices de la Ligue des États arabes. Le Centre à son siège à Damas. | UN | أسس المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة في عام 1971 كمنظمة إقليمية متخصصة تعمل ضمن نطاق جامعة الدول العربية ومقرها دمشق. |
B. Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches 76 − 79 16 | UN | باء- المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة 76 -79 15 |
B. Centre arabe pour l'étude des zones arides et des terres sèches | UN | باء - المركز العربي لدراسات المناطق الجافة والأراضي القاحلة |