Et si ma confiance coûte sa vie à Ariadne ? | Open Subtitles | وماذا لو ثقتي في الناس تكاليف أريادن حياتها؟ |
Je pense quelquefois Ariadne aime la simplicité de lui. | Open Subtitles | أعتقد في بعض الأحيان أريادن يحب البساطة منه. |
Il y a des rumeurs qui Jason et Reine Ariadne se sont échappés dans la ville inférieure. | Open Subtitles | هناك شائعات بأن جيسون والملكة أريادن هربوا إلى المدينة أقل. |
Il est prêt à tout pour sauver Ariadne. | Open Subtitles | وقال انه سوف تتوقف عند أي شيء للشفاء أريادن. |
Ariadne mourra si elle n'est pas soignée. | Open Subtitles | أريادن سيموت ما لم يتم التعامل مع الجرح لها. |
Je ne vous regarderai pas la détruire parce qu'Ariadne est trop faible pour la défendre | Open Subtitles | انني لن ارى انها دمرت بسبب أريادن ضعيف جدا للدفاع عنها. |
Nos ennemies observent, ils vont tenter d'exploiter les faiblesses d'Ariadne. | Open Subtitles | أعداؤنا يراقبون، أنها سوف تسعى إلى استغلال ضعف أريادن. |
Tu ne le croiras pas mais j'ai essayé avec Ariadne. | Open Subtitles | أنت قد لا نعتقد ذلك، لكنني حاولت مع أريادن. |
Belgique André Adam, Dirk Wouters, Ariadne Petridis, Lily Boeykens, M. P. Paternottre, Mme Joly, Martha Franken, Annie de Wiest | UN | بلجيكا: أندريه آدم، ديرك ووترز، أريادن بترييس، لِيلى بويكنز، النائب البرلماني باترنوتر، السيدة جولي، مارتا فرانكن، آني دي ويست |
Tout ce qui est arrivé ... c'est parce que j'ai accepté de marier Ariadne. | Open Subtitles | كل ما حدث... .. كل ذلك هو لأنني افقت على الزواج أريادن. |
Je me marie à Ariadne. | Open Subtitles | أنا متزوجة من أريادن. |
Ariadne est la véritable héritière du trône. | Open Subtitles | أريادن هو الوريث الشرعي للعرش. |
Je pensais juste à Ariadne. | Open Subtitles | أنا كان مجرد التفكير أريادن. |
Je vous plains, Ariadne. | Open Subtitles | أنا أشفق عليك، أريادن. |
Jason, Hercule, Ariadne. | Open Subtitles | جيسون، هرقل، أريادن. |
J'ai capté un air dans le regard de cet homme ce soir, Ariadne. | Open Subtitles | لقد رأيت نظرة في عين هذا الرجل الليلة يا (أريادن) |
Tu ne devrais pas sous-estimer les sentiments qu'éprouve Ariadne à ton égard. | Open Subtitles | لا تستخف بمشاعر "أريادن" تجاهك |
le père d'Ariadne était un usurpateur. | Open Subtitles | - اغتصب والده أريادن الملك. |
Epouse Ariadne. | Open Subtitles | الزواج أريادن. |
Ariadne se meurt. | Open Subtitles | أريادن يحتضر. |
La Reine Ariadne nous envoie pour vous escorter à Atlantis. Thera est tombée. | Open Subtitles | أمرتنا الملكة (آريادني) بأن نوصلكَ إلى (أطلانطس), لقد سقطت (ثيرا) |